Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонить

Примеры в контексте "Call - Звонить"

Примеры: Call - Звонить
Listen, I know I told you to call at your earliest convenience, but scratch that. Послушайте, я знаю, что сказал вам звонить при первой возможности, забудьте.
There was no reason for anyone to call you. Не было никаких причин кому бы то ни было звонить Вам.
Promise to call me if there's anything. Обещайте звонить, чтобы ни было.
I have to call your boyfriend if my kid's sick. Мне придется звонить твоему парню, если мой ребенок заболеет.
A hotel's not an appropriate place to call home. Отель - не самое подходящее место, чтобы звонить домой.
If they had girlfriends, they probably tried to call them. Если у них есть подружки, они наверняка пытались им звонить.
You can't call me on the phone anymore. Вы больше не можете мне звонить.
Only 'cause she won't call. Просто потому, что не хочет звонить.
So I can't call the insurance. Поэтому я не могу звонить в страховую компанию.
[Brian] Yes, but you shouldn't call me in the daytime. [Брайан] Да, но ты не должна звонить днем.
I just need to know when to call. Мне просто надо знать когда звонить.
Your father's even beginning to call me now. Даже твой отец начинает мне звонить.
I told you not to call me. Я просил тебя не звонить мне.
I'm not even allowed to call him dad. В смысле, я даже не позволяла звонить ему отцу.
You told me to call. I called and nobody answered, so... Ты сказала звонить, я звонил, не ответили, и я...
One of us should not call Grissom. Ни один из нас не должен звонить Гриссому.
Peter, please stop trying to call Mahmoud. Питер, хватит пытаться звонить Махмуду.
Well, at least you don't have to call a lawyer. Ну, тебе хотя бы не надо звонить адвокату.
When you've been arrested, you're not expected to call. Когда вас арестовывают, вы никому не должны звонить.
I can't call him and ask him what he knows. Я не могу звонить ему и спрашивать о том, что он знает.
I told you not to call about small problems. Я же просил вас не звонить насчет небольших проблем.
No, I don't mean call him. Нет, я не хочу ему звонить.
I told my son not to call you. Я сказал моему сыну не звонить тебе.
And now they've taken her phone away And reprogrammed it so only her parents can call. А сейчас они забрали её телефон и перепрограммировали его так, что ей могут звонить только родители.
You'll get it back, And then you can call your honey 24-7. Ты получишь его обратно и сможешь звонить своей милой круглосуточно.