Do not let me call Chang. |
Не позволяй мне звонить Ченгу. |
I was about to call... |
Я только собирался звонить... |
I think we should call a lawyer now. |
Думаю, пора звонить адвокату. |
Elly's gone to make a phone call. |
Ахмад, Элли ушла звонить. |
I can't call her. |
Я не хочу ей звонить. |
I need you to call the florist. |
А ты должен звонить цветочнику. |
They had no one else to call. |
Больше им некому было звонить. |
Better not call her at work. |
Нехорошо звонить на работу. |
Better not call at all. |
Я вообще предпочитаю не звонить. |
You can call me directly now. |
Можешь звонить мне напрямую. |
Why would Rachael call me? |
Зачем Рейчел мне звонить? |
I asked you to call me. |
Я просил мне не звонить. |
He's not going to call you. |
Он не собирается звонить вам. |
No, I'm not going to call her. |
Не буду ей звонить. |
I call the lawyers? |
Мне нужно звонить адвокатам? |
Naturally, you start to call and write. |
Естественно начинаешь звонить и писать. |
Or do I have to call the police? |
Или мне звонить в полицию? |
Better call the hospital. |
Тебе лучше звонить в больницу. |
It was too late to call you back. |
Было слишком поздно звонить тебе. |
I won't call veronica. |
Я не буду звонить Веронике. |
I been trying to call him. |
я пыталс€ ему звонить. |
Well, she told me never to call. |
Она сказала ей не звонить. |
His voice message said to give you a call. |
Его автоответчик сказал звонить тебе. |
I can't call you. |
Я не могу звонить тебе. |
Have you tried to call him? |
Вы пробовали ему звонить? |