Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонить

Примеры в контексте "Call - Звонить"

Примеры: Call - Звонить
If so you can view and call them direct from Skype at great value rates. Если это так, ты можешь просматривать их и звонить по ним прямо из Skype по очень низким тарифам.
Q: May I call abroad from the apartment? В: Смогу ли я звонить за границу из квартиры?
From now on, call the bar, ask for Mikey. Отныне будешь звонить в бар и спрашивать Майки.
Your father's even beginning to call me now. Теперь твой отец начал даже мне звонить.
Looks like it's time to call Harry. Похоже, самое время звонить Гарри.
He said to call him if there's the slightest problem. Он просил звонить ему, если будут хоть малейшие проблемы.
As a matter of fact, I was going to call you today. Я и сам собирался вам сегодня звонить.
You could call your mother once in a while. Ты можешь звонить своей матери время от времени.
I don't think we should call Julia Sublette just yet. Я не думаю, что нам нужно звонить Джулии Саблетт прямо сейчас.
No, I don't want to place a call. Нет, я никому не хочу звонить.
I'll call you every night and say goodnight. Буду каждую ночь звонить и желать доброй ночи.
I don't have time to call my doctor. У меня нет времени, чтобы звонить моему врачу.
If there is something, you can always call. Если будут какие-нибудь проблемы, То ты можешь звонить мне в любое время.
I won't even call and bother you. Я не буду звонить и беспокоить тебя.
From now on you can call me at home up until 6:00. С этого момента ты можешь звонить мне домой только до шести часов.
I tried not to call either so that you would miss me. Я пытался не звонить тебе, чтобы ты успел по мне соскучиться.
Mr. Milich, last night... you were going to call the police. Мистер Милич, прошлой ночью... вы собирались звонить в полицию.
Mia, something like this... you call me. Миа, в подобных случаях... вы можете мне звонить.
Ari: Jake, I told you not to call unless it was important. Джейк, я же говорил не звонить мне, если дело не важное.
They told us to call if we get close on anything. Они велели звонить, если мы что-нибудь узнаем.
Anastacia says she tried to call you last night but couldn't get hold of you. Анастасия говорит, что она пыталась тебе звонить прошлым вечером, но ты так и не взяла трубку.
Kate, we can not call the Doctor and without bawling, Scottish will. Кейт, Доктору нельзя звонить с жалобами, он включит шотландца.
You know, I'm probably going to call you every day. Знаешь, наверное, я буду звонить тебе каждый день.
You said to call if I needed help. Вы сказали звонить, если понадобится помощь.
Well, I thought you said it was too risky to call. Кажется, ты сказал, что звонить слишком рискованно.