| I can call him any time of day, he's amazing. | Я могу звонить ему в любое время, он просто супер. |
| I don't even need to call that far back. | Мне не нужно звонить в далёкое прошлое. |
| I just need to remember to call ahead first if I'm going to be spontaneous. | Мне просто надо запомнить, что стоит звонить прежде, чем я собираюсь сделать что-то спонтанное. |
| I'm not going to call social services, Mr. Hershey. | Я не собираюсь звонить в социальную службу, м-р Херши. |
| It's time to call the ADA, get Sam out. | Пора звонить в комиссию, вытаскивать Сэма. |
| 'I've tried not to call, but I needed to hear your voice. | Я пытался не звонить, но я так хотел услышать твой голос. |
| Yes, but sneaking away to call you, coming here. | Да, но тайком звонить вам, приезжать сюда. |
| I learned how to work a phone and call you. | Я научился пользоваться телефоном и звонить тебе. |
| I wasn't going to call him, but then... | Я не собиралась ему звонить, но потом... |
| I was about to call the police. | Я как раз собирался звонить в полицию. |
| You've been told not to call, Gary. | Я просил вас не звонить, Гари. |
| You will call me before and after every interview. | Ты будешь звонить мне до и после каждого интервью. |
| I told you not to call me at work. | Я просила не звонить, когда я на работе. |
| Mister Mayhew. You may call anyone you wish. | Мистер Мэйхью, вы можете звонить куда вам угодно. |
| You can call her whenever you want. | Можешь звонить ей, когда захочешь. |
| "should I call him?" girl. | Я не такая плаксивая "должна ли я ему звонить?" девчонка! |
| I just didn't want to call you. | Я просто не хотел звонить тебе. |
| You're the resident manager, you call. | Ты менеджер, тебе и звонить. |
| No, and I'm not going to call him either. | Нет, и я тоже звонить не собираюсь. |
| Look, I won't call you. | Слушай, я не буду тебе звонить. |
| He'll know who to call. | Он знает кому звонить если что. |
| Told me to never call again. | Сказала больше никогда не звонить им. |
| Well, I will call you from home whenever I can't sleep. | Я буду звонить тебе из дома каждый раз, когда не смогу уснуть. |
| Probably because you gave your phone number to every single parent and told them to call at any hour. | Возможно потому, что ты дала свой номер телефона каждому родителю и сказала звонить в любое время. |
| The time to call Mike would have been before you stood. | Звонить Майку нужно было прежде, чем устраивать шоу в... сарае. |