Примеры в контексте "Additional - Новых"

Примеры: Additional - Новых
This reduction is offset in part by additional training requirements for the incumbents of the proposed new posts in the Geospatial Information Systems Centre. Это уменьшение частично компенсируется возникновением дополнительных потребностей в ресурсах на профессиональную подготовку сотрудников на предлагаемых новых должностях в Центре геопространственных информационных систем.
2.5 African Union and AMISOM develop and implement new concepts of operations and operational plans for additional capabilities within the envisaged mandate 2.5 Разработка и реализация Африканским союзом и АМИСОМ новых концепций операций и оперативных планов для дополнительных сил и средств в рамках предусмотренного мандата
At least one more meeting and paper are being planned for 2014, with additional activities dependent on the securing of new funding. На 2014 год запланированы по крайней мере еще одно заседание и документ, в то время как проведение последующих мероприятий будет зависеть от мобилизации новых финансовых средств.
This takes into account the need for the proper consideration of any significant new elements for existing guidelines and/or additional draft guidelines that may be submitted. При этом учитывается необходимость надлежащего рассмотрения любых существенных новых элементов для включения в существующие руководящие принципы и/или дополнительных проектов руководящих принципов, которые могут быть представлены.
Two new definitions (exploration target and scoping study) were added, and the definition of a mineral reserve had an additional paragraph inserted, following developments in codes and standards. С учетом сдвигов, происшедших применительно к кодексам и руководствам, было добавлено два новых определения («целевой ориентир геологоразведочных работ» и «технико-экономические соображения»), а в определение «минерального ресурса» был внесен дополнительный пункт.
Operational reserve and new or additional activities - mandate-related reserve Оперативный резерв и резерв на осуществление новых или дополнительных мероприятий, предусмотренных мандатом
The higher output is attributable to the additional acquisition of equipment owing to the opening of 2 new sectors Более высокий показатель объясняется приобретением дополнительного оборудования в связи с открытием 2 новых секторов
It had also signed an agreement with a view to the construction of four new electricity substations that would supply additional electricity to the West Bank. Он также подписал соглашение о строительстве четырех новых электрических подстанций, которые будут поставлять дополнительную электроэнергию на Западный берег реки Иордан.
Development cooperation, in particular in the provision of new and additional financial resources and the transfer of environmentally sound technologies to developing countries on favourable terms, was essential. Важной задачей является сотрудничество в целях развития, в частности в форме предоставления новых и дополнительных финансовых ресурсов и передачи экологически безопасных технологий развивающимся странам на выгодных условиях.
Against this backdrop, the key policy challenge is to create the necessary domestic and international conditions to unlock substantial amounts of new and additional financing. В этих условиях ключевая проблема в области политики заключается в формировании необходимых внутренних и международных условий для мобилизации значительного объема новых и дополнительных финансовых средств.
The potential for major new channels of funding for climate change and sustainable development, with more fragmentation to tackle these additional objectives, renders these challenges even more pressing. В свете потенциальных возможностей освоения новых крупных источников финансирования для целей борьбы с климатическими изменениями и обеспечения устойчивого развития, чреватых повышением раздробленности усилий, направленных на решение этих дополнительных задач, необходимость преодоления этих проблем становится еще более насущной.
The State has also further improved the national student loan system, issuing RMB 8.7 billion in new loans to an additional 1,021,000 students in 2009. Государство также продолжило совершенствовать государственную систему студенческих кредитов, выделив в 2009 году 8,7 млрд. юаней новых кредитов еще 1021000 студентам.
Since the inception of the scheme, 5767 new secondary schools, 28442 additional classrooms and appointment of 36831 teachers has been approved. За время существования этой программы утверждено создание 5767 новых средних школ и 28442 дополнительных классных комнат и назначение 36831 учителей.
It was estimated in March that an additional $42 million was required to respond to the new needs triggered by the crisis, and this amount is now likely to increase further. По оценкам, по состоянию на март для удовлетворения новых потребностей, возникших в результате кризиса, требовалось еще 42 млн. долл. США, и в настоящее время эта сумма, по всей видимости, является более значительной.
The police component will operate from five sectors (the extant three sectors plus an additional two in the new Eastern and Central states). Полицейский компонент будет действовать из пяти секторов (три существующие в настоящее время сектора плюс еще два в новых восточных и центральных штатах).
As of December 2013, six additional States had become parties to the Convention, bringing the total number of parties to 179. По состоянию на декабрь 2013 года шесть новых государств стали участниками Конвенции, в результате чего общее число участников достигло 179.
Market additional updated finance projects in collaboration with banks; осуществление совместно с банками новых модернизированных рыночных проектов финансирования;
However, to harmonize further reporting on transport-related indicators across the pan-European region the present document presents a proposal to incorporate six additional indicators in the Guidelines. Тем не менее, с целью дальнейшей гармонизации отчетности по показателям, относящимся к транспорту по всему паневропейскому региону, в настоящем документе содержится предложение рассмотреть и добавить шесть новых показателей в это Руководство.
Establishment of additional health training institutions such as the second midwifery school and the paramedical school. учреждение новых медицинских учебных заведений, включая второе акушерское училище и школу подготовки среднего медперсонала.
In 2008, Alberta announced the creation of an additional 14,000 spaces by 2011 as part of the Creating Child Care Choices plan. В 2008 году в Альберте было объявлено о начале программы по оборудованию к 2011 году 14000 новых объектов в рамках плана "Место для ухода за ребенком на выбор".
Eight additional federal penitentiaries are currently being constructed under this arrangement, which will make it possible to increase the prison infrastructure by more than 20,000 places. Именно по такой формуле сейчас ведется строительство восьми новых федеральных пенитенциарных учреждений, что позволит увеличить пенитенциарную инфраструктуру более чем на 20000 дополнительных мест.
Costed interventions include profiling activities, intentions surveys, support for additional skills training, vocational education, income-generating programmes, and increased resettlement capacity. Заложенные в сметы мероприятия включают в себя профилирование, оценки намерений, поддержку для приобретения новых навыков, профессионально-техническое обучение, программы создания источников для получения дохода и расширение возможностей в области переселения.
His delegation would prefer to retain the current text of draft article 38, since the inclusion of additional contract particulars could be problematic. Делегация его страны предпочла бы сохранить неизменным имеющийся текст проекта статьи 38, поскольку включение в него новых договорных условий может породить некоторые проблемы.
Incorporating new standards is relatively easier during the planning stage as, at this point in a project, the additional investment required is quite low. Внедрение новых стандартов представляет собой довольно простую задачу на этапе планирования, поскольку на этом этапе оно не требует существенных дополнительных инвестиций.
Some additional targets included the construction of new WWTPs (Czech Republic) or rehabilitation of old ones and renovation of a number of sewerage networks. Некоторые дополнительные целевые показатели включают в себя строительство новых (Чешская Республика) или модернизацию старых водоочистных сооружений и ремонт ряда канализационных сетей.