| I've got another one here, too. | У меня тут ещё одна есть. |
| And Junior is in the picture, too. | И младший тоже есть на фото. |
| She's got elemental powers too. | У нее тоже есть сила стихии. |
| Because I have a secret too. | Потому что у меня тоже есть секрет... |
| I think she's got the pretty part down, too. | Думаю, что симпатичная часть у нее тоже есть. |
| It's got other meanings, too. | У него есть и другие значения. |
| By the by, I've got some lady problems, too. | Кстати, у меня тоже есть кое-какие женские проблемы. |
| I mean, sometimes a love is just too big to be fenced in by laws. | То есть иногда любовь слишком большая и никакие законы не помешают ей. |
| We have good things in store for you tonight too. | У нас сегодня вечером и для тебя есть сюрприз. |
| I'll test this, too, and see if it's a match. | Я тоже это протестирую и посмотрю есть ли совпадения. |
| But you have access to it, too. | Но у тебя тоже есть доступ. |
| Steve Tomlin has one, too. | У Стива Томлина она тоже есть. |
| Science too has an elaborate story that describes the universe's genesis. | У науки тоже есть сложная история, описывающая возникновение Вселенной. |
| I mean, it's so close to Christmas, they're probably too busy. | То есть... Скоро Рождество, они, наверное, очень заняты. |
| If people think peanut vendors have families, it's too sad. | Если люди узнают, что у продавцов арахиса есть семьи, будет очень грустно. |
| And here's a tip for free - that top comes in your size too. | И вот бесплатный совет - этот топ есть и твоего размера тоже. |
| This guy's got it too. | У этого парня она тоже есть. |
| There is such a thing as too trusting. | Есть такая штука, как чрезмерное доверие. |
| There are certain things that make us too alive almost. | Есть определенные вещи, которые делают вас практически слишком живым. |
| You, too, Ashley, and I have a perfectly good reason why I'm waving a gun. | Взаимно, Эшли. и у меня есть вполне достойная причина размахивать пистолетом. |
| Th-there's regular coffee, if you want that, too. | Есть и обычный кофе тоже, если тебе захочется. |
| Good, you have the props, too. | Хорошо, у тебя тоже есть реквизит. |
| I think I'm entitled to it, too. | Я думаю, у меня на неё тоже есть право. |
| Because there's a downside to being too smart. | Потому, что это и есть слабая сторона умных. |
| Alfred, I, too, have an addictive personality. | Альфред, у меня тоже есть зависимость. |