| I'm too excited to eat anything. | Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо. |
| I have the right to speak, too. | У меня тоже есть право говорить. |
| It too is offered where there is sufficient enrolment. | Она также доступна там, где есть достаточное количество желающих. |
| I've got her number, too. | У меня есть ее номер, кстати. |
| I too have a ship of sorts. | У меня тоже есть своего рода судно. |
| Brother, I am having an affair too. | Брат, у меня тоже есть любимая. |
| If only you had balls too. | Если есть голова на плечах, то не обязательно быть слабаком. |
| There's many other names for it, too. | У него есть и другие имена. |
| He has one of those warriors towels in his locker, too. | У него в шкафчике тоже есть такое полотенце для битв. |
| Well, they got a few things, too. | Ну, у них тоже кое-что есть. |
| I'm sure deep down you have a soft side too. | Уверена, глубоко внутри у тебя тоже есть мягкая сторона. |
| She thought she had a way out, but the fire spread too quickly. | Нет. Она думала, что есть выход наружу, но огонь распространялся слишком быстро. |
| You know, we have stuff we can use, too. | Ты же знаешь, у нас тоже есть что использовать. |
| I have a secret, too, Emma. | У меня тоже есть секрет, Эмма. |
| I have something for you, too. | У меня тоже есть для тебя кое-что. |
| But you have a tradition, too. | Но у вас есть традиции, тоже. |
| There are many other countries where they don't like old people too. | Есть много других стран, где тоже не любят стариков. |
| This vessel is too clumsy to outrun them, but I have my own ship. | Это судно слишком неповоротливо, чтобы повернуть его, но у меня есть свой корабль. |
| I got something for you too. | У меня для вас тоже кое-что есть. |
| We have a business to protect, too. | У нас тоже есть бизнес, о котором нам надо думать. |
| It looks like you have a secret too. | Похоже, что и у тебя есть тайна. |
| I got an idea about that too. | На этот счёт у меня тоже есть идея. |
| I get something for you too. | У меня для тебя тоже кое-что есть. |
| I, too, have dreams for this country, but I have a congress to get through. | У меня тоже есть мечты касательно этой страны, но предварительно придется справиться с конгрессом. |
| There are some men that won't even consider the possibility because it would be too devastating to their homophobic families. | Есть такие люди, не допускающие даже возможность этого, поскольку это было бы слишком разрушительным для их гомофобных семей. |