| I have pride, too, you know. | Знаете, у меня тоже есть гордость. |
| I got a plan on how we can do that, too. | У меня есть план, как мы можем этого добиться. |
| Well, they had diversity, too. | У них тоже есть этническое многообразие. |
| Jacques, I have bosses too. | Жак, у меня тоже есть начальники. |
| I'm a little too's move. | Я слегка травмирован, чтобы есть лепешки. |
| Communists have hearts too'? Really. | Оказывается у коммунистов тоже есть сердце. |
| My Ellie, she has charisma too. | Моя Элли, у неё тоже есть харизма. |
| There are some animals that most would consider too dangerous to tolerate in the city. | Есть животные, которых большинство сочтёт слишком опасными для городской жизни. |
| I, too, have a secret self. | У меня тоже есть тайная часть. |
| With everyone packing a camera, the risk is too high. | У каждого есть камера и риск слишком велик. |
| As far as I know, other people's children have problems too. | Насколько мне известно, у чужих детей тоже есть проблемы. |
| He has a son too, Nick. | У него есть сын, Ник. |
| Maybe it has a weapon too. | Возможно, у него есть оружие. |
| I don't want to defend myself but I have something to say too. | Не хочу себя оправдывать, но мне всё-таки есть, что вам сказать. |
| And when you're done, there's a whole other shelf, too. | Когда закончишь, есть еще и другая полка. |
| They got some good ice cream there, too, son. | У них там ещё и отличное мороженое есть, сынок. |
| I'm too excited to eat. | Я слишком возбужден, чтобы есть. |
| I think this is the same watch too. | Думаю, это те самые часы и есть. |
| We have an interoffice memo saying she should be fired for looking too old. | У нас есть служебная записка, в которой говорится, что она должна быть уволена за то, что слишком старо выглядит. |
| I've got something for you, too. | Для тебя, у меня тоже, кое-что есть. |
| I'm a person too, and I have feelings. | Я тоже человек, у меня есть чувства. |
| And it, too, has its rituals and its commandments. | И у нее тоже есть свои ритуалы и заповеди. |
| Yes, but there's music too. | Да, но музыка тоже есть. |
| I believe they're fully accredited too. | Я надеюсь, что у них есть аккредитация. |
| You have my blessing, too. | У вас есть моё благословение тоже. |