| I've got something for your wife Elizabeth, too. | Для Вашей жены, Элизабет, у меня тоже кое-что есть. |
| It does other stuff, too. | У него есть и другой эффект. |
| Here, too, only it has a transport. | И здесь только у него есть транспорт. |
| WILL: He had a second tool, too. | У него есть и второй инструмент. |
| I got mouths to feed up north too. | У меня есть рты на севере, которые нужно кормить. |
| See, I felt like we had a connection, too. | Видишь ли, я почувствовал, что между нами тоже есть связь. |
| I have my orders, too, sir. | У меня тоже есть приказы, сэр. |
| There are differences, too, in how central banks are organized to deliver their objectives. | Есть отличия и в том, как организована работа центральных банков над достижением поставленных целей. |
| And then, too, there are auditors, lawyers and regulators. | Также есть аудиторы, юристы и регуляторы. |
| It's just that I've screwed around, too. | Это всего лишь значит, что в это есть и моя вина. |
| You see, we have a father too. | Ты увидишь, у нас тоже есть отец. |
| I see that you've got one of these, too. | Вижу, у вас тоже такие есть. |
| I got some advice for you, too. | У меня тоже есть для тебя совет. |
| I have a strange feeling too. | У меня тоже есть странное чувство. |
| Tell him we have hostages, the welfare officer too. OK. | Скажи ему, что у нас есть заложник, и соцработница тоже. |
| I've got good news, too. | У меня тоже есть хорошие новости. |
| Democratic politicians have a populist tradition, too. | У демократических политиков также есть популистские традиции. |
| And it sounds like you probably do, too. | Кажется, у тебя они тоже есть. |
| But there's a vaccine for that too. | Но для неё тоже есть вакцина. |
| I have a special gift, too. | У меня тоже есть особый дар. |
| Now, you have a secret mission too. | Но у вас ведь тоже есть секретная миссия. |
| There are other questions like this, too. | Есть и другие вопросы, подобные этому. |
| And I have a good example of that too, again from the history of science. | У меня есть хороший пример - снова из истории науки. |
| In today's world, too, there is much that is not working well. | В сегодняшнем мире есть ещё много такого, что не работает нормально. |
| Don't worry, mija. Santa has your list, too. | Не беспокойся, дочка, у Санты есть и твой список. |