I've got stuff to tell him, too. |
У меня тоже есть что ему рассказать. |
The disease she has is genetic, which means they should have it too. |
У неё наследственное заболевание, значит, у родителей оно тоже есть. |
Well, I got a gift too, Steve. |
Ладно, Стиви, у меня тоже есть дар. |
Yes, well, what I've got's pretty compelling too. |
Да, но то, что есть у меня, тоже весьма неодолимо. |
You can have a chance to show me another side of yourself, too. |
У тебя есть шанс показать мне твои хорошие стороны. |
My people are still inside that place, too, but they have guards. |
Мои люди тоже до сих пор там, но у них есть охранники. |
And then there are the fines too. |
Притом, там есть и штрафы. |
If you want to get strong, you have to eat properly too. |
Если ты хочешь стать сильным, ты должен хорошо есть. |
But deer have a sense of smell, too. |
Но у оленя есть ещё и нюх. |
There are a lot of other indicators, too. |
Есть также и множество других признаков. |
There are things much older than souls in Purgatory, and you gulped those in, too. |
В Чистилище есть твари древнее простых душ, ты их тоже проглотил. |
In an hour it will be too dark. |
В амбаре, наверняка, есть солома, можно поспать. |
If the Germans have them, we need them too. |
У немцев он уже есть, и нам тоже такой необходим. |
I've got that box, too. |
Такая коробка у меня тоже есть. |
You know, I have lady problems too. |
Знаете, у меня тоже есть женские проблемы. |
You know, Washington has a weakness, too. |
Знаешь, у Вашингтона тоже есть одна слабость. |
I have a little boy, too. |
У меня тоже есть маленький мальчик. |
There are other Germans, too. |
Есть и другие немцы, тоже. |
This room's an echo room, too. |
В этой комнате тоже есть эхо. |
You have that word in England, too. |
У вас в Англии тоже есть это слово. |
I am too old to eat Mexican food standing up. |
Я слишком стар, чтобы есть мексиканскую еду, стоя. |
I got things to do too. |
У меня тоже есть чем заняться. |
I have a family too, Arthur. |
мен€ тоже есть семь€, јртур. |
I know, I thought so, too, but he's on my schedule. |
Знаю, я тоже так думала, но он есть в моем расписании. |
I have this for you, too. |
У меня для тебя тоже кое-что есть. |