Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Too - Есть"

Примеры: Too - Есть
Now you've got yourself a dog, too! Ав-ав, теперь у тебя и собака есть.
You also like to be an employed person, too, don't you? Но ты ведь любишь, когда у тебя есть работа, правда?
I did have a choice, such as nations, as people, we have choices too to rethink in what kind of society we want to live in the future. У меня был выбор - такой же, как и у нас, как у нации, как у людей тоже есть для того, чтобы переосмыслить, в каком типе общества мы хотим жить в будущем.
Yes, 97.5 percent is saltwater, two percent is ice, and we fight over a half a percent of the water on this planet, but here too there is hope. Да, 97,5 процента этого - солёная вода, два процента - ледники, и мы боремся за половину процента воды на этой планете, но здесь тоже есть надежда.
You mean, if I had to take command, I would be called "Captain" too? То есть, если бы мне пришлось взять на себя управление, меня бы тоже звали "капитан"?
You got a couple pups too, right? А еще у вас есть детишки, да?
You have a trigger too, don't you? У тебя тоже есть курок, так? - Ну, и что?
I got a belly, too, and you can touch it, but I warn you... I'm very ticklish... and shaved. У меня тоже есть живот, и ты можешь его потрогать, но знай, что я боюсь щекотки... а еще я брею его.
Well, I'm there too! Ну, я тоже там есть!
Sir Ludovic, if his horse was real, there's a good chance the rider was real too. Сэр Людовик, если его лошадь не призрак, есть большой шанс, что и всадник не призрак.
Life is hard and it's full of pain and what not, but we take it 'cause there's great stuff, too! Жизнь - сложная штука, она полна боли, но мы принимаем ее, потому что в ней есть и хорошие стороны!
I mean do you have a bit of a life, too? Я имею в виду, у тебя есть какие-то развлечения?
We have our failures, too, but I think it's better to stress the positive side, don't you? Конечно, неудачи тоже есть, но я думаю лучше подчеркнуть положительные стороны, не так ли?
You know this is my job, and that's all I got, too. А вы поймите, что это моя работа и это все, что есть у меня.
See, Booth may have his grand agenda but I got one on my own too. У Бутха может быть свой великий план, но у меня есть свой план.
It is to be hoped, Amy, that one day, you too will find a husband but Mrs General and I agree that you have some way to go yet before that may be possible. Нужно надеяться, Эми, что однажды ты тоже найдешь мужа, но миссис Дженерал и я согласны с тем, что у тебя еще есть время, прежде чем это произойдет.
But there's medicine in there too, right? Но в ней же есть и лекарство, так?
What? You got a bathing cap, too? А чепец для плавания у тебя есть?
But Zizes also wants to be queen, and Puck's up for king, and Karofsky and Santana want to win, too, 'cause they both got a secret they'd like to keep. Но Зайзес тоже хочет стать королевой и Пак претендует на звание короля, и Карофски с Сантаной тоже хотят победить потому что у них обоих есть секрет, который им хочется сохранить.
I eat a lot of grassy stuff and rice, too. теперь я могу есть рис и овощи!
Coincidently, I have questions that I want to ask all of you too. что у меня тоже есть к вам всем вопросы.
In this world, there are people that important, and there's not important people too. В этом мире есть важные люди и ненужные люди.
This here is a man who takes his job... just a little too seriously, don't you think? Здесь есть человек, который воспользуется его работой... покруче, не правда ли?
The reason I'm asking all these questions is I have a great idea... where we can have this lovely, not small but not too big wedding. я это спрашиваю потому что у мен€ есть отлична€ мысль. де мы сделаем эту немаленькую но и не слишком большую свадьбу.
We know a little bit more today than we used to know, but we still know too little, and certainly there are many different processes - economic, social, political - that need to be studied more. Сейчас мы знаем немного больше, чем знали раньше, но всё равно мы знаем слишком мало, и без сомнений есть множество различных процессов - экономических, социальных, политических, - которые нужно изучать глубже.