| Now, you have a secret mission too. | Но у вас ведь тоже есть секретная миссия. |
| There's something in it for you, too. | У меня есть кое-что и для тебя. |
| We also got his cell phone number, too. | У нас также есть номер его сотового. |
| And if you have a supportive girlfriend, maybe you could bring her, too. | А если у тебя есть девушка, может ты пригласил бы и ее. |
| I got two feet, too. | Да, есть руки, ноги. |
| It seems Sharpe has friends at court, too. | Похоже, и у Шарпа есть друзья при дворе. |
| No, because I've got the trainers you gave me too. | Нет, потому что у меня есть другие, которые ты подарила. |
| You have plenty to live for, too. | Есть столько вещей, ради которых тебе стоит жить. |
| Yes, because I have a surprise for our friend Max too. | Да, потому что у меня есть сюрприз для нашего друга, Макса. |
| And I have a good example of that too, again from the history of science. | У меня есть хороший пример - снова из истории науки. |
| Might be serious guns here, too. | Можешь, и оружие серьёзное есть. |
| Thus, the sword has love- and hatred, too. | Таким образом, в мече тоже есть и любовь и ненависть. |
| They too have... a family, wife and kids. | У них тоже есть... семьи, жены и дети. |
| If there is anything else, I am too. | Если, есть ещё, позволь мне забрать. |
| I have material on Professor Torii and his mistress too. | У меня также есть материал о профессоре Тори и его любовнице. |
| But at a university hospital, there are not so competent and weak doctors too. | Но в больнице также есть слабые и некомпетентные врачи. |
| Of course, there's spellwork for that too, if I can master it. | Конечно, для этого тоже есть заклинание, если я смогу его освоить. |
| It's okay. I have pictures of my ex too. | Да всё норм, у меня тоже есть фотки бывших. |
| I guess I was just too embarrassed to admit I had herpes. | Думаю, мне было очень стыдно признать, что у меня есть герпес. |
| I've got one rule too. | У меня тоже есть одно условие. |
| Richie thinks they have something and I do, too. | Ричи говорит, в них что-то есть, и я согласна. |
| Maybe we take Carlo too, he's got a shotgun. | Можно еще Карло взять, у него есть ствол. |
| You're too young to be eating in front of a TV, watching Matlock. | Ты ещё слишком молода, чтобы есть перед телевизором и смотреть "Мэтлока". |
| So you surf the Web too! | То есть, ты тоже сидишь в интернете. |
| And I know you got a stinger too. | И я знаю, у тебя самого жало есть. |