| He has a car too. | И машина у него тоже есть. |
| You have stuff too. | И у тебя есть заморочки. |
| Rebekah's off limits, too. | У Ребеки тоже есть предел. |
| They got uniforms in prison, too. | В тюрьмах тоже есть униформа. |
| I have a son, too. | У меня тоже есть сын. |
| Look, man, I got one of those, too. | У меня тоже есть своя. |
| The others have weapons, too. | У других тоже есть оружие. |
| I have my date, too. | У меня тоже есть год. |
| We have MacDonaId, too. | У нас тоже есть Макдоналдс. |
| He has a boyfriend too. | У него тоже есть друг. |
| There's beer in the fridge, too. | В холодильнике и пиво есть. |
| Does he have a sister too? | У него тоже есть сестра? |
| But then he got Saima too. | Но, в то же время, у него есть и Сайма. |
| No, her father adores him, too. | Есть какие-то препятствия? Её семья? - Нет, её отец тоже от него в восторге. |
| But there are some in Karakorum who fear that our Khan is becoming too Chinese... too cultured in his ways. | Но в Каракоруме есть те, кто боится того, что наш Хан становится приверженцем китайцев... слишком печется о них. |
| It really scares me, because my life is too random and too confused, and I enjoy it that way. | Я ненавижу идею чего-то, что начинается с начала, то есть имеет начало, середину и конец; такое просто пугает меня, потому что в моей жизни очень много случайностей и неожиданностей, и так мне и нравится. |
| Nothing too oily, or too sweet... it'll reduce the memory... | То есть ты тоже будешь учиться? это вредно для памяти. |
| Well, there's something I'm sure everyone in this room is... curious about, but we're all either too... polite or too embarrassed to ask. | Есть одна вещь, которая интересует всех в этом зале, но мы либо стесняемся, либо боимся спросить. |
| You're going too specific too fast. | У нее есть какие нибудь контакты с Бетти Скарвид? |
| I've got some ugly friends, and they're all available too. | У меня есть и свободные страшненькие подружки. |
| You can make your own novel ecosystem, too. | В этом лесу есть квинслендский клён, есть нефролеписы из Юго-Восточной Азии. |
| We find similar passages too in the Old Testament. | Похожие тексты есть и в Ветхом завете. |
| Cottage has not so big but nice indoor pool, there is electric sauna too. | В коттедже есть небольшой бассейн и сауна (электрическая). |
| Don't rush me. I too have my art. | У меня тоже есть свое искусство. |
| I have something else too: a vast archive in place of an imagination. | У меня есть и еще кое-что: недюжинное воображение. |