| Jon and I have an announcement, too. | Джон и я, у нас тоже есть объявление. |
| I have a dark secret too. | И у меня есть страшная тайна. |
| So apparently I have a superpower, too. | Так, очевидно, у меня тоже есть суперсила. |
| We could start testing immediately, but there's a danger she's too weak. | Мы можем начать тестирование немедленно, Но есть опасность, что она слаба. |
| I have manga outfits, too. | У меня есть одежда для манги. |
| Tess has got it too, and she knows it. | У Тесс она тоже есть, и она знает об этом. |
| I have friends in forensics, too. | У меня тоже есть друзья среди экспертов. |
| We have his business address too, but... | У нас есть и адрес его офиса, но... |
| I have a dark side, too. | У меня тоже есть темная сторона. |
| I've got celebrity friends, too. | У меня тоже есть известные друзья. |
| Maybe, but you've got one here too. | Может быть, но у тебя оно есть и тут. |
| You see, I have evidence, too. | Видишь ли, у меня тоже есть улики. |
| There was concern I'd get too emotional. | Есть беспокойство, что я буду действовать слишком эмоционально. |
| Maybe they've bought him off, too. | Есть так же вероятность, что они подкупили его. |
| You know, it turns out they have some significant political and cultural pieces, too. | Знаешь, оказывается там есть важные политические и культурные части. |
| He might have it, too. | Вдруг и у его она есть. |
| But I've got a job, too. | Но у меня тоже есть работа. |
| But now that you have a girlfriend, you've become a little too... Teenage boy. | Но теперь у тебя есть девушка, и ты стал слишком... подростком. |
| Of course, I'm sure he's handy indoors too. | Конечно, в помещении от него тоже наверняка есть польза. |
| Thanks, but I am too tired to eat. | Спасибо, но я слишком устала, чтобы есть. |
| I mean, she's told me a-a lot about you, too. | То есть, она мне тоже о Вас много рассказывала. |
| I have the business mind, too. | У меня тоже... деловая хватка есть, босс. |
| I have something in my heart which is too hard to represent. | Но в моем сердце есть нечто такое, что невозможно показать. |
| It's too soon to know yet, but there are consequences. | Тебе еще рано это знать, но они есть. |
| Okay, now I am sure that the visitors have overprotective mothers, too. | Ну, теперь я уверена, что среди Визитеров тоже есть невероятно заботливые матери. |