| I have kukhlyanka too. | У меня тоже кухлянка есть. |
| We have biscuits, too. | У нас есть ещё пирожные. |
| I have the previous one, too | У меня есть также предыдущий. |
| We got a witch too. | А ещё у нас есть ведьма. |
| That's in the lore, too. | Это тоже есть в легендах. |
| I have a pony, too. | У меня еще пони есть. |
| The commissioner's name is on here, too. | Здесь есть и имя комиссара. |
| (Laughs) She has recordings of you too. | У неё есть твои записи. |
| I have children, too. | У меня сын есть. |
| I have pride too, you know. | У меня тоже есть гордость! |
| There are dahus too. | Ещё здесь есть дагю. |
| I have a family too. | У меня тоже есть семья. |
| There was something else too. | Есть еще кое что. |
| (Chuckling) You've got one too? | У тебя тоже такая есть? |
| And I want things too. | А ведь у меня тоже есть желания. |
| ls there someone else here, too? | Здесь есть кто-то еще? |
| Is there someone else here, too? | Здесь есть кто-то еще? |
| You have a mirror, too. | У тебя тоже есть зеркало. |
| They have feelings too. | У них тоже есть чувства. |
| It's too thin. | У кого ещё есть сок? |
| We, too, have mates. | У нас тоже есть пары. |
| I too have my art. | У меня тоже есть свое искусство. |
| It's got noodles, too. | У них тоже есть лапша. |
| There's a lake of stew and of whiskey, too | Там есть озера борща и виски |
| Fighters have rules, too. | У воинов есть правила. |