Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Start - Начало"

Примеры: Start - Начало
And for Participant, this is just the start. И для "Партисипантс Продакшн" это только начало.
So, that's a start, and we've heard of all their other initiatives. Значит, это начало, и мы слышали обо всех остальных инициативах.
Perhaps that's not the right way to start at all. Возможно, это не самое правильное начало.
And you can see the start of it here. Здесь вы видите начало этого процесса.
Victory in Iowa is just the start of the job. Победа в Айове - это лишь начало нашей работы.
Walk through this door, it's a new start. Зайди в наши двери, это новое начало.
Well, that's the best start to a conversation I've ever heard. Это лучшее начало беседы, которое я когда-либо слышал.
Not much, but it's a start. Немного, но это - начало.
Let's move out' start lighting the next scene. Переходим к следующей сцене, пока светать не начало.
The background she ran on Cross is a good start. То, что она нарыла на Кросса - неплохое начало.
Well, it's a good start, anyway. Что ж, это хорошее начало.
Making you an offer, still runs great, looking for a brand new start. Сделать предложение - это здорово, это новое начало.
To a still unimaginable number, but... but it's a start. До все еще невообразимого количества, но это начало.
Breath that will soon blow this horn three times to announce the start of the End Times. И скоро я три раза протрублю в этот рог, чтобы возвести начало Конца Времен.
I wanted that wish to actually start now. Я хочу, чтобы это пожелание начало исполнятся прямо сейчас.
It's time to start a war with the Slavs. Пора положить начало войне с племенами славинов.
Well, that is not a good start. Да уж, не самое лучшее начало.
This might not be the best place to start, Scott. Скотт, это не лучшее начало разговора.
They have twelve essential vitamins And are a wonderfully crunchy way to start your day. В них 12 основных витаминов и это чудесное хрустящее начало вашего дня.
We mean to start a revolution. Мы имеем в виду начало революции.
Sharee just had a rough start at Carlton. У Шери просто неудачное начало в Карлтоне.
Unless you would like to start a feud between our two governments. Если только вы не желаете положить начало вражде между нашими правительствами.
I know, but I owe peyton a song, not a good start. Я знаю, но я должна Пейтон песню, а не хорошее начало.
Well, you're not laughing, so that's a good start. Ну, ты не смеешься, это хорошее начало.
I know we've been off to a rocky start. Я знаю, что начало нашего путешествия было сложным.