And for Participant, this is just the start. |
И для "Партисипантс Продакшн" это только начало. |
So, that's a start, and we've heard of all their other initiatives. |
Значит, это начало, и мы слышали обо всех остальных инициативах. |
Perhaps that's not the right way to start at all. |
Возможно, это не самое правильное начало. |
And you can see the start of it here. |
Здесь вы видите начало этого процесса. |
Victory in Iowa is just the start of the job. |
Победа в Айове - это лишь начало нашей работы. |
Walk through this door, it's a new start. |
Зайди в наши двери, это новое начало. |
Well, that's the best start to a conversation I've ever heard. |
Это лучшее начало беседы, которое я когда-либо слышал. |
Not much, but it's a start. |
Немного, но это - начало. |
Let's move out' start lighting the next scene. |
Переходим к следующей сцене, пока светать не начало. |
The background she ran on Cross is a good start. |
То, что она нарыла на Кросса - неплохое начало. |
Well, it's a good start, anyway. |
Что ж, это хорошее начало. |
Making you an offer, still runs great, looking for a brand new start. |
Сделать предложение - это здорово, это новое начало. |
To a still unimaginable number, but... but it's a start. |
До все еще невообразимого количества, но это начало. |
Breath that will soon blow this horn three times to announce the start of the End Times. |
И скоро я три раза протрублю в этот рог, чтобы возвести начало Конца Времен. |
I wanted that wish to actually start now. |
Я хочу, чтобы это пожелание начало исполнятся прямо сейчас. |
It's time to start a war with the Slavs. |
Пора положить начало войне с племенами славинов. |
Well, that is not a good start. |
Да уж, не самое лучшее начало. |
This might not be the best place to start, Scott. |
Скотт, это не лучшее начало разговора. |
They have twelve essential vitamins And are a wonderfully crunchy way to start your day. |
В них 12 основных витаминов и это чудесное хрустящее начало вашего дня. |
We mean to start a revolution. |
Мы имеем в виду начало революции. |
Sharee just had a rough start at Carlton. |
У Шери просто неудачное начало в Карлтоне. |
Unless you would like to start a feud between our two governments. |
Если только вы не желаете положить начало вражде между нашими правительствами. |
I know, but I owe peyton a song, not a good start. |
Я знаю, но я должна Пейтон песню, а не хорошее начало. |
Well, you're not laughing, so that's a good start. |
Ну, ты не смеешься, это хорошее начало. |
I know we've been off to a rocky start. |
Я знаю, что начало нашего путешествия было сложным. |