Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Start - Начало"

Примеры: Start - Начало
Well, that's just the start of the bad news. Ну, так это только начало.
What they're about to shore up is the start of the biggest crack on the face of the planet. То, что они собираются заделать - это начало самой большой трещины на поверхности планеты.
It's not the KGB, but it's a start. Это конечно не КГБ, но это только начало.
Your honor, we are having trouble locating a witness, So we would ask the court to delay the start of trial until Monday. Ваша честь, у нас проблема с поиском свидетеля, так что мы просим отсрочить начало суда до понедельника.
The plan called for the offensive to start on 23 July but poor weather led to a postponement for 48 hours. План предусматривал начало наступления 23 июля 1944 года, но плохая погода привела к отсрочке на 48 часов.
And now you're telling me that I get to have a new start... with the woman of my dreams. А сейчас ты говоришь, что у меня будет новое начало... с женщиной моей мечты.
But this is just a start: we have treated our most precious resources - clean water and air - as if they were free. Но это только начало: мы относимся к самым ценным ресурсам - чистой воде и воздуху - как если бы они не имели цены.
During the end of 2015 and the start of 2016, the band started writing and recording their second album. В период с конца 2015 по начало 2016 года группа приступила к записи своего второго альбома.
We're now thinking that, in fact, this is probably the start of a new way of regulating and addressing international challenges. Сейчас мы думаем, по правде говоря, что это, возможно, начало нового пути регулирования и противодействия международным вызовам.
Since September 2009, JSC "Trolza" in accordance with the obtained license for production to start the production of trolleybuses ZiU-682G-016.04 and ZiU-682G-016.05. С сентября 2009 года ЗАО «Тролза» в соответствии с полученной лицензией на производство продукции начало выпуск троллейбусов ЗиУ-682Г-016.04 и ЗиУ-682Г-016.05.
Boils on his feet bothered him during the start of the 1932 season, and he did not play his first game until May 29. Начало сезона 1932 года Роджерс пропустил из-за нарывов на ногах и свою первую игру провёл только 29 мая.
Ctrl+a: Moves the cursor to the line start (equivalent to the key Home). Ctrl+a: Перемещает курсор в начало строки (эквивалентно клавише Home).
Only then will ideas and working methods start developing. Там же берут начало также и индустриальная тактика и методы.
So far, we're only popular with imaginary people, but we think this is the start of something big. Итак мы популярны среди воображаемых людей, но мы думаем, что это начало чего-то большего.
When we got married I thought it would be a new start Когда мы женились, я думала, что это будет новое начало.
Leaving you now is also a new start Уйти от тебя сейчас - тоже новое начало.
In the past two days, we've made $387, and that's a good start. За последние два дня мы заработали 387 долларов, и это неплохое начало.
Anyway, I think that's a good start. Но и так хорошо, это ведь только начало.
In 1981 the age limit was reduced to under 16, applicable at the start of the year the championship is played in. В 1981 году возрастной предел был снижен до 16 лет, по состоянию на начало года, в котором проходил турнир.
This campaign is usually considered as the start of the Little War, the period of a series conflicts between the Habsburgs and the Ottoman Empire. Эта кампания традиционно рассматривается как начало Малой войны в Венгрии, части серии конфликтов между Габсбургами и Османской империей.
sets the start of the week and the calculation type. устанавливает начало недели и тип вычислений.
The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said. Начало строительства газопровода «Южный поток» в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома.
Well, considering we just found the research, we were only able to synthesize a small amount, but it's a start. Ну, учитывая, что мы только начали исследования, Мы смогли синтезировать лишь небольшое количество но это начало.
Stock options, company housing, a seven-figure retainer per year, and that's just to start. Акции, жильё от компании, семизначный годовой гонорар, и это только начало.
Fifteen percent instead of thirty percent for my stay in El Rey. That's a good start. 15 процентов вместо 30ти за то, что я остановлюсь в Эль Рэй - это неплохое начало.