Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Start - Начало"

Примеры: Start - Начало
Wallenberg hopes for a fresh start. Валленберг живёт надеждой на новое начало.
These contributions include: The start of the "Digital Revolution", which includes the current Information Age and the Internet. Вклад информатики: Начало «цифровой революции», включающей информационную эпоху и интернет.
Nadia Oxford of praised it for its unique platforming mechanics, describing it as the start of a "gluttonous legend". Надя Оксфорд из похвалила уникальную механику игры, охарактеризовав её как начало «прожорливой легенды».
The start of these blocks of modified Base64 encoded UTF-16 is indicated by a + sign. Начало таких блоков из символов, закодированных в UTF-16 и модифицированных в Base64, обозначается знаком +.
Fleming's accidental discovery and isolation of penicillin in September 1928 marks the start of modern antibiotics. Случайное открытие Флеминга и выделение пенициллина в сентябре 1928 года знаменовало начало современных антибиотиков.
The start of a very bad day for Mr. Vittorio. Начало крайне неудачного дня для мистера Витторио.
The start of his last day, you mean. Начало его последнего дня, ты хотел сказать.
The start of World War II in Western Europe in May 1940 stopped all excavation work at Tanis. Начало Второй мировой войны в Западной Европе в мае 1940 года остановили все работы по раскопкам в Танисе.
However, the start of the Franco-Prussian War in July precluded any action being taken against him. Однако начало франко-прусской войны в июле сыграло ему на руку, исключив любое действие, которое могли предпринять против него.
Despite this rocky start, the institution became successful for a time, and was an international leader in the development of aniline dyes. Несмотря на такое начало, институт стал успешным на какое-то время и был международным лидером в разработке анилиновых красителей.
Sandra I think that the chapel is beautiful but should be rebuilt and start being a cemetery... Сандра Я думаю, что часовня красива, но должны быть восстановлены и начало которой было кладбище...
The breakfast at the Brasserie Flora provides a successful start of the day for our guests. Завтрак в ресторане Brasserie Flora обеспечивает гостям успешное начало дня.
March 2016 marked the start of the largest human trafficking trial in Thai history. Март 2016 года ознаменовал начало крупнейшего в Тайване судебного дела о торговли людьми.
An extensive breakfast buffet or a special Sunday brunch provide for a good start. Полноценный завтрак "шведский стол" или специальный воскресный бранч обеспечит Вам отличное начало дня.
The War Department agreed to this proposal, but delays in preparations meant the campaign did not start until the end of September. Военное ведомство согласилось с этим предложением, но задержки в подготовке означали, что начало кампании придётся отложить до конца сентября.
Mass production of the Heuschrecke 10 was scheduled to start in February 1945, but never occurred. Массовое производство Heuschrecke было запланировано на начало февраля 1945 года, но так и не было начато.
In 1932, Ronald M. Foster began collecting examples of cubic symmetric graphs, forming the start of the Foster census. В 1932 году Рональд Фостер начал собирать примеры кубических симметричных графов, что положило начало списку Фостера.
On April 30, the Spanish batteries opened fire, signalling the start of the full-scale attack on Pensacola. Испанские батареи открыли огонь 30 апреля, дав начало полномасштабной атаке на укрепления Пенсаколы.
Due to financial difficulties the start of construction had to be postponed several times. В связи с финансовыми трудностями, начало строительства было отложено несколько раз.
And then my whole body would start to shake. А потом меня начало трясти всю.
I hope this is the start of a beautiful relationship. Я надеюсь это начало прекрасных отношений.
Good start, ease in with the positive. Хорошее начало, но поменьше позитива.
Of course not, but it's a start. Конечно, нет, но это начало.
Well, fine, Randall. That's a good start. Что ж, Рэнделл, хорошее начало.
Hello, E, what a pleasant pick-me-up start to my morning. Привет, И, какое чудесное начало дня.