Английский - русский
Перевод слова Senior
Вариант перевода Старший

Примеры в контексте "Senior - Старший"

Примеры: Senior - Старший
Working within UNMIK and the Government, respectively, both the Senior Adviser and the Inter-Ministerial Coordinator for Returns will seek to assist in fostering returns and in stabilizing the minority communities in Kosovo, thus stemming their outflow. Работая соответственно в МООНК и правительстве, и старший консультант, и межминистерский координатор по вопросам возвращения будут содействовать активизации процесса возвращения и стабилизации положения общин меньшинств в Косово, что приведет к уменьшению их оттока.
Senior Advisor, Regional Secretariat for Gender, Science & Technology for South-east Asia and the Pacific, Jakarta, Indonesia since March 1, 2000; старший советник Регионального секретариата по гендерным вопросам, науке и технике для стран Юго-Восточной Азии и Тихого океана, Джакарта, Индонезия, с
The Senior Police Adviser will lead and direct all the civilian police officers in the mission and will advise the Special Representative of the Secretary-General and interact at the highest level with the local law enforcement agencies. Старший советник по вопросам деятельности полиции будет направлять и курировать работу всех сотрудников гражданской полиции Миссии, а также будет консультировать Специального представителя Генерального секретаря и взаимодействовать на самом высоком уровне с местными правоохранительными органами.
The Senior Community Relations Officer provides advice to the Special Representative on redressing complaints and grievances of Congolese civil society and United Nations agencies in respect of the conduct of the Mission's military personnel, civilian police and international staff. Старший сотрудник по связям с общинами консультирует Специального представителя по вопросам, касающимся удовлетворения жалоб и ходатайств конголезских организаций гражданского общества и учреждений Организации Объединенных Наций в связи с поведением военного персонала, сотрудников гражданской полиции и международного персонала Миссии.
To that end, a Senior Political Affairs Officer will be deployed shortly to the ECCAS headquarters in Libreville to contribute to strengthening synergies between ECCAS and the United Nations system in the field of peace and security. В связи с этим в самое ближайшее время в штаб-квартиру ЭСЦАГ в Либревиле будет откомандирован старший сотрудник по политическим вопросам, который будет укреплять взаимодействие ЭСЦАГ и системы Организации Объединенных Наций в области мира и безопасности.
The post of Senior Administrative Officer (P-4) would be responsible for the oversight and supervision of two distinct functional areas of Boards of Inquiry and Compliance and Monitoring and would be the first point of contact for internal and external auditors and investigators. Старший административный сотрудник (С4) будет отвечать за надзор и контроль в двух отдельных функциональных областях деятельности комиссий по расследованию и соблюдению требований и контролю и будет первым должностным лицом, к которому будут обращаться внутренние и внешние ревизоры и следователи.
A Senior Policy and Projects Adviser (P-5) would support PNTL in the formulation and implementation of longer-term policies related to sustainable capacity-building of PNTL and ensure institution-wide coherence and consistency. Старший консультант по политике и проектам (С5) будет оказывать поддержку НПТЛ в формулировании и реализации долгосрочных стратегий, связанных с последовательным расширением потенциала НПТЛ, а также будет обеспечивать общесистемное согласование и единообразие.
The Policy and Doctrine Team is lead by a Senior Policy and Doctrine Officer (P-5) and has 2 Military Officers (P-4). Группу по вопросам политики и доктрины возглавляет старший сотрудник по вопросам политики и доктрины (С-5), и в ее состав входят 2 офицера (С-4).
The Senior Security Coordination Officer (P-5) is the Chief of Section and oversees the work of the Section Старший сотрудник по координации вопросов безопасности (С-5) выполняет функции начальника Секции и руководит ее работой.
The Senior Political Adviser (P-5) would assist the Police Commissioner in analysing the impact of security conditions, in particular in earthquake-affected areas, and rule of law reforms on political and social structures. Старший советник по политическим вопросам (С-5) будет оказывать Комиссару полиции помощь в проведении анализа обстановки в области безопасности, в частности в районах, пострадавших от землетрясений, и влияния реформ сектора обеспечения правопорядка на политические и социальные структуры.
Senior Visiting fellow, Diplomat in Residence, Former United Nations Special Representative, Former Special Envoy Приглашенный старший научный сотрудник, дипломат-резидент, бывший Специальный представитель Организации Объединенных Наций, бывший Специальный посланник
The staff of APCICT comprises three professional staff members (one Director, one Senior Programme Officer and one Programme Officer), three non-reimbursable loan experts and three support staff. Персонал АТЦИКТ состоит из трех сотрудников уровня специалистов (один директор, один старший сотрудник по программам и один сотрудник по программам), трех откомандированных экспертов, предоставленных на бескомпенсационной основе, и трех вспомогательных сотрудников.
Mr. Jean Kizito Kabanuka, Senior Transport Specialist, SSATP Regional Coordinator, Eastern and Southern Africa, The World Bank Group, Nairobi, Kenya Г-н Жан Кизито Кабанука, старший специалист по транспортным вопросам, Региональный координатор ПТПАЮС, Отдел восточной и южной частей Африки, Группа Всемирного банка, Найроби, Кения
The INTERIGHTS Senior Lawyer on Economic and Social Rights contributed to the Accountability of Health Professionals project coordinated by the former Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest obtainable standard of physical and mental health. Старший юрист Центра ИНТЕРАЙТС по экономическим и социальным правам внес вклад в осуществление проекта обеспечения отчетности специалистов по вопросам здравоохранения, который координируется бывшим Специальным докладчиком по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.
The panellists were Alemneh Dejene, Senior Officer of Sustainable Development Policy at the Natural Resource Management and Environment Department, Food and Agriculture Organization of the United Nations; and Melchiade Bukuru, Chief of the Liaison Office, United Nations Convention to Combat Desertification. В обсуждении приняли участие Алемна Деджене, старший сотрудник по вопросам политики в области устойчивого развития департамента природопользования и окружающей среды Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, и Мельчиад Букуру, руководитель отделения связи Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
The African Union was represented by Boitshoko Mokgatlhe, Senior Political Officer, accompanied by the African Union Legal Officer. Африканский союз представляли Боитшоко Мокгатле, старший сотрудник по политическим вопросам, и сопровождавший его сотрудник Африканского союза по правовым вопросам.
In response to a request for clarification, the UNEP Senior Legal Officer explained that there were precedents of bodies being constituted outside the United Nations system and subsequently being embraced by the system, citing the example of the United Nations World Tourism Organization. В ответ на просьбу сделать уточнение Старший сотрудник по правовым вопросам ЮНЕП пояснил, что имеются прецеденты формирования органов вне системы Организации Объединенных Наций, которые затем входили в состав системы, и привел пример Всемирной туристской организации.
Ms. Cristina Tebar Less, Senior Policy Analyst, Investment Division, Directorate for Financial and Enterprise Affairs, Organization for Economic Cooperation and Development Г-жа Кристина Тебар Лес, старший аналитик по вопросам политики, Отдел инвестиций Управления по финансовым вопросам и делам предприятий, Организация экономического сотрудничества и развития
4.4 The Public Affairs Section is headed by a Senior Media Relations Officer, who is accountable to the Chief of Staff and works in close coordination with the Special Assistants to the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support. 4.4 Секцию по связям с общественностью возглавляет Старший сотрудник по связям со средствами массовой информации, который подчиняется Руководителю аппарата и тесно координирует свою работу со специальными помощниками заместителей Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и по полевой поддержке.
The Senior Liaison Officer of the Field Safety Section of the Division of Emergency, Security and Supply added comments, underlining in particular the Office's progress in enforcing gender equity. Старший сотрудник по связи Секции обеспечения безопасности на местах Отдела чрезвычайных ситуаций, безопасности и снабжения добавил свои комментарии, подчеркнув, в частности, прогресс, достигнутый Управлением в реализации гендерного равенства.
The Security Information and Analysis Unit is headed by one Senior Security Information Analyst (P-4), supported by one Security Information Analyst (P-3). Секцию информации и анализа по вопросам безопасности возглавляет один старший аналитик информации по вопросам безопасности (С-4), действующий при поддержке одного аналитика информации по вопросам безопасности (С-3).
The Unit would be composed of a Senior Logistics Officer (P-4) redeployed from the Logistic Operations Section and 6 Administrative Assistants (national General Service staff) redeployed from the abolished Transport and Supply Sections. В штат этой Группы будут входить один старший сотрудник по материально-техническому обеспечению (С4), переведенный из Секции снабженческих операций, и шесть административных помощников (национальные сотрудники категории общего обслуживания), переведенных из упраздненных Транспортной секции и Секции снабжения.
The Senior Satellite Communications Engineer will be involved with frequency management and bandwidth allocation for all transponder space, a total of 302 megahertz on 12 transponders distributed on four satellites. Старший инженер по спутниковой связи будет заниматься решением вопросов, связанных с распределением частот и регулированием пропускной способности всех транспондеров систем спутниковой связи в объеме 302 МГц на 12 транспондеров, распределенных на 4 спутника.
The Executive Directorate staff includes one Senior Human Rights Adviser, who is responsible for ensuring that human rights considerations are appropriately taken into account in the ongoing dialogue with Member States on the implementation of resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). В штат Исполнительного директората входит один старший советник по правам человека, который отвечает за обеспечение учета прав человека в ходе диалога с государствами-членами по вопросам осуществления резолюций 1373 (2001) и 1624 (2005).
Mr. Shkelqim Memaj, Senior Expert, Integration and Legislation Division, Ministry of Environment, Forest and Water Management (Albania) - pending formal nomination; Г-н Шкелким Мемай, старший эксперт, Отдел интеграции и законодательства, Министерство охраны окружающей среды, лесного хозяйства и водных ресурсов (Албания) - до официального назначения;