On 14 August 2007, Mr. Moungar/Emani's application for a review of the decision to dismiss his appeal was refused by a Senior Immigration Judge. |
14 августа 2007 года старший судья по иммиграционным делам отказал гну Мунгару/Эмани в удовлетворении ходатайства о пересмотре решения об отклонении его апелляции. |
2002-2008 Senior Judicial and Legal Officer/International Judge, Department of Justice, UNMIK. |
Старший сотрудник по судебным и юридическим вопросам/международный судья, Департамент юстиции, МООНК |
Agent Booth, Dr. Brennan, I'm Christopher Beaudette, Senior Scholar here at the Collar. |
Агент Бут, доктор Бренан, я - Кристофер Баудет, старший научный сотрудник института Колара. |
The NATO Senior Civilian Representative is also closely involved in the mechanisms for current and post-2014 funding, mainly through the Joint Coordination and Monitoring Board on the Tokyo Mutual Accountability Framework. |
Старший гражданский представитель НАТО также активно участвует в работе механизмов финансирования текущей деятельности и мероприятий, планируемых на период после 2014 года, главным образом по линии Объединенного совета по координации и контролю Токийской рамочной программы взаимной подотчетности. |
Career Senior Adviser, Kadota & Co., Inc., Japan |
старший советник, компания «Кадота энд компани, инк.», Япония |
Bennett Freeman (Senior Vice President, Sustainability Research and Policy, Calvert Investments) noted that there was growing recognition by mainstream investors that human rights were also about risk. |
Беннет Фриман (старший вице-президент, департамент по вопросам политики и исследования устойчивости, компания "Калверт инвестментс") отметил все более широкое признание со стороны ведущих инвесторов того факта, что при оценке рисков необходимо учитывать права человека. |
Our Keynote Speaker, Mr. Thomas Kennedy, Senior VP of Programs Covenant House and Chair, United States Campaign to Ratify UN Children's Convention. |
Г-н Томас Кеннеди, старший вице-президент организации «Програмз ковенант хаус», выступил с программным заявлением, посвященным проходившей в Соединенных Штатах Америки кампании за ратификацию Конвенции о правах ребенка Организации Объединенных Наций. |
Senior partner of KM Partners law firm Alexander Minin have been recognized by International Law Office (ILO) as 2010 Client Choice Award winner. |
Согласно рейтингу международной юридической организации International Law Office (ILO) старший партнер фирмы «КМ Партнеры» Александр Минин признан одним из победителей Client Choice Award 2010. |
Ole Bjrn Sjulstad, Head of Telenor Russia and Senior Vice President in Telenor CEE, spoke at Telecom 2010 international mobile and fixed communications forum on May 27 in Moscow. |
Старший Вице-президент Telenor Group по Центральной и Восточной Европе, Глава Telenor Russia Оле Бьорн Шульстад принял участие в Международном форуме фиксированных и сотовых операторов связи «Телеком 2010», прошедшем в Москве 27 мая. |
"We must finish the job we started to sustain the gains achieved so far," said Dr Edward Hoekstra, UNICEF Senior Health Specialist. |
Мы должны закончить начатую работу, чтобы закрепить достигнутые на сегодняшний день успехи, - сказал д-р Эдвард Хоэкстра (Edward Hoekstra), старший специалист ЮНИСЕФ по вопросам здравоохранения. |
He signed with D.C. United on January 16, 2007, as a Senior International player, after completing his second stint with Honduran club Olimpia. |
Он подписал контракт с «Ди Си Юнайтед» 16 января 2007 года, как Старший международный игрок после завершения своего второго пребывания в гондурасском клубе «Олимпия». |
"Venus and Mars," says Senior Researcher of the P.K. Shternberg State Astronomy Institute (GAISh) Vladimir Surdin. |
"Это Венера и Марс", - считает старший научный сотрудник Государственного астрономического института имени П.К. Штернберга (ГАИШ) Владимир Сурдин. |
Mr. P. KONANDREAS, Senior Economist, Commodities and Trade Division, |
Г-н П. КОНАНДРЕАС, старший экономист, отдел сырьевых товаров и торговли, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций |
(a) Senior systems analyst, Geneva. |
а) старший сотрудник по вопросам системного анализа, Женева. |
However, it is also true that the Senior Administrative Officer was able to systematically defraud the United Nations for more than 10 years without being discovered. |
Вместе с тем нельзя оспаривать и того факта, что старший административный сотрудник смог на систематической основе на протяжении более 10 лет обманным путем присваивать принадлежащие Организации Объединенных Наций средства, не будучи разоблаченным. |
Yet in at least 59 cases in nine years, the Senior Administrative Officer presented certified obligations for such expenditures without that substantive imprimatur. |
Однако по крайней мере в 59 случаях за девять лет старший административный сотрудник представлял удостоверенные обязательства в отношении совершения таких расходов, не имея на это подобного специального разрешения. |
Mr. Aat van Steenderen, Senior Advisor, N.V. Gasunie, introduced a game with balls and juggling which was performed by all participants. |
Старший советник компании "Газюни Н.В." г-н Ат ван Стиндерен предложил участникам своего рода игру "жонглирование шарами", в которой участвовали все делегаты. |
Contact person and details: Krzysztof Fymys M.Sc. - Senior expert, PKP-COD |
Контактное лицо и подробные сведения о нем: г-н Кшиштоф Фимис, старший эксперт, ПГЖД |
Senior Engagement Manager, McKinsey and Company, Paris. |
Старший управляющий по вопросам финансовых обязательств фирмы «Маккинзи энд компани», Париж |
Mr. Jan Roodenburg, Senior Vice President, Supplier Development Sustainability, |
Г-н Йан Роденбург, старший вице-президент Программы по устойчивому развитию сетей поставщиков "Филипс интернэшнл" |
The Senior Political Affairs Officer will ensure that priority projects identified by the African Union and the United Nations within the framework of the 10-year capacity-building programme are implemented in a timely manner. |
Кроме того, старший сотрудник по политическим вопросам будет отвечать за обеспечение своевременного осуществления приоритетных проектов в области добрых услуг и посредничества, оказания помощи в проведении выборов и поддержки директивных органов, согласованных Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций в рамках десятилетней программы создания потенциала. |
Experience: Senior Adviser, Danish Ministry of Foreign Affairs, for the follow-up of the World Summit for Social Development, 1995-. |
Послужной список: Старший консультант по вопросам последующих мер в связи со Всемирной встречей на высшем уровне в интересах социального развития, Министерство иностранных дел Дании, с 1995 года. |
Mrs. Brigitta Bildstein, Senior Expert, Bürges Small Business Guarantee Bank, Austria |
г-жа Бригитта Бильдштейн, старший эксперт, Банк "Бюргес" по гарантиям для малых предприятий, Австрия |
Senior Information/Conference Service Manager (CHM) (P-4 - upgrade to P-5) |
Старший руководитель по вопросам информации/ конференционного обслуживания (ИКМ) (С-4 - повышение уровня должности до С-5) |
Carlos Braga, Senior Adviser, World Bank, led the discussion in round table 1 on the theme "Mobilizing domestic financial resources for development". |
Карлос Брага, старший советник Всемирного банка, выступил в качестве главного участника дискуссии на первом заседании «за круглым столом» по теме «Мобилизация внутренних финансовых ресурсов на цели развития». |