| Senior communications analyst in charge of operative in-call status objectives. | Старший аналитик связи отвечающий за оперативный статус заданий. |
| Show Mr Beattie upstairs, thank you, Senior Constable. | Проводите мистера Битти наверх, старший констебль. |
| Several countries use similar designations such as Senior Counsel, State Counsel, Senior Advocate, and President's Advocate. | Некоторые страны используют аналогичные обозначения, такие как старший юрисконсульт, государственный советник, старший адвокат и адвокат президента. |
| Since 1 January 1993, he has been assisted by one Senior Military Adviser and one Senior Political Adviser. | С 1 января 1993 года ему оказывают помощь один старший военный советник и один старший политический советник. |
| 1984-1989 Senior Clinical Psychologist, Senior Lecturer - Department of Clinical and Applied Psychology (MEDUNSA) | 1984-1989 Старший клиницист-психолог, старший лектор, отделение клинической и прикладной психологии (МЕДУНСА) |
| Previous posts: Regional Commander; Senior Assistant Commissioner, Assistant Commissioner, Exhibit Officer and Senior Analytical Chemist, Drug Enforcement Commission; Intelligence Officer. | Предыдущие должности: начальник регионального отдела; старший помощник комиссара, помощник комиссара, сотрудник по вещественным доказательствам и старший химик-аналитик, Комиссия по борьбе с наркотиками; следователь. |
| Reporting directly to the Special Representative would be the Force Commander, Senior Legal Adviser, Senior Resident Auditor and the head of the Joint Mission Analysis Cell. | В непосредственном подчинении Специального представителя будут находиться Командующий силами, старший советник по правовым вопросам, старший ревизор-резидент и руководитель Объединенной аналитической ячейки миссии. |
| From 1967 to 1994 - Senior and Senior Fellow, Institute of Geology and Geophysics, Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan. | С 1967 по 1994 год - старший и ведущий научный сотрудник Института геологии и геофизики Академии наук Республики Узбекистан. |
| In 1992, the Senior Administrative Officer was promoted to P-5 and was designated as Senior Administrative Officer of the Operations Unit of UNCTAD's Administrative Service. | В 1992 году этот старший административный сотрудник получил повышение и был назначен старшим административным сотрудником на должности класса С-5 в Группе операций Административной службы ЮНКТАД. |
| The Senior Adviser in the Office of the Senior Vice-President and Chief Economist at the World Bank presented the Global Monitoring Report 2009: a Development Emergency. | Старший советник Канцелярии старшего вице-президента и главного экономиста Всемирного банка представил «Доклад о мониторинге глобального развития за 2009 год: чрезвычайное положение в области развития». |
| The Senior Investigating Officer found no evidence that excessive force had been used. | Старший следователь не нашел доказательств чрезмерного применения силы. |
| The Senior Energy Policy Adviser will summarize the results of the seminar and present its conclusions. | Старший советник по энергетической политике обобщит итоги семинара и представит его выводы. |
| The Board is co-chaired by Ishaq Nadiri, Senior Economic Adviser to President Karzai, and the Special Representative of the Secretary-General. | Председательствуют в Совете совместно старший экономический советник президента Карзая Исхак Надири и Специальный представитель Генерального секретаря. |
| Senior psychologist at the Psychosocial Centre for Refugees at the University of Oslo. | Старший психолог Психологического центра для беженцев при Университете Осло. |
| The Senior Officer for Outside Information has continued to liaise with representatives from Member States. | Старший сотрудник по внешней информации продолжает поддерживать контакты с представителями государств-членов. |
| The responsibility for implementing this recommendation lies with the Senior Programme Officer and Executive Forum Coordinator, Office of the Executive Director. | За выполнение этой рекомендации отвечает старший сотрудник по вопросам программ и координатор исполнительного форума Канцелярии Директора-исполнителя. |
| The Senior Minister in the Office of the President expressed his appreciation for the very open and constructive discussion that had taken place. | Старший министр в Управлении президента выразил признательность участникам за состоявшееся открытое и конструктивное обсуждение. |
| Senior son Vasily III became the successor of a throne. | Старший сын Василий III стал наследником трона. |
| In the years 1990 - 1992 working as a Senior consultant of the Republic of Moldova Parliament's leadership. | В 1990-1992 годах - старший консультант руководства Парламента Республики Молдова. |
| 1997-1999 - Senior Researcher at the Department of Theoretical Mechanics, doctoral student St. Petersburg State University of Architecture and Civil Engineering. | 1997-1999 - старший научный сотрудник кафедры теоретической механики, докторант Санкт-Петербургского государственного архитектурно-строительного университета. |
| 2005 - Senior Assistant to the Prosecutor of Kyiv Region. | 2005 - старший помощник прокурора Киевской области. |
| Charles Standish - The Senior Vice-President of Oscorp. | Чарльз Стандиш - старший вице-президент Озкорпа. |
| In 1972-1980 Senior Researcher, Institute of development of fossil fuels. | В 1972-1980 старший научный сотрудник Института разработки горючих ископаемых. |
| He is now a Senior Fellow of the Adam Smith Institute. | Сейчас он старший научный сотрудник Института Адама Смита. |
| Senior consular officer... oldest of the group and most likely to be group leader. | Старший сотрудник, вероятно, лидер группы. |