| Senior criminalist chang Went to the store and bought you a new shoe. | Старший криминалист Ченг сходила в магазин и купила тебе новую обувь. |
| Ttomalss - Senior Researcher and psychologist of the Race. | Ттомалсс - старший учёный и психолог Расы. |
| Still sat regularly with the Court as a Senior Justice. | Иногда выступает в суде как старший присяжный. |
| Senior year of college, on a pool table. | Старший курс колледжа, на бильярдном столе. |
| Senior Researcher at International Relations Centre (CRI), Faculty of Political Sciences, UNAM. | Старший научный сотрудник Центра международных отношений, факультет политических наук, УНАМ. |
| Senior sergeant Gorbunov is our guy, from Volok. | Старший сержант Горбунов, наш, Волокский. |
| Dorcas... And that will leave you in charge, Senior Postman Brown. | Доркас... и это оставит вас ответственным, старший почтальон Браун. |
| They're talking about naengmyeon. It's Senior Lieutenant Ahn's exclusive recipe. | Старший лейтенант Ан в прошлый приезд рассказывал. |
| Senior Chief Petty Officer Kevin Campbell was that corpsman. | Старший главный старшина Кевин Кэмпбелл был санитаром. |
| Senior is here to help me track down this shoe brand. | Старший здесь, чтобы помочь мне выяснить производителя обуви. |
| Sorry. I'm Frank Buck, Senior Vice President at Tanirushi Biotech. | Меня зовут Фрэнк Бак, старший вице президент биотехнологий Танируши. |
| Senior Detective Dutch has been reporting directly to me. | Старший детектив Датч докладывал мне напрямую. |
| You may return to your station now. Thanks, Senior Constable. | Можете возвращаться в своё отделение, старший констебль. |
| At is 8th meeting, the Senior Adviser to the Economic Commission for Europe, Mr. Robineau, addressed the Working Group. | На 8-м заседании перед Рабочей группой выступил старший советник при Европейской экономической комиссии г-н Робино. |
| The Senior Adviser would also serve as a spokesperson for the Secretary-General on the above matters. | Старший советник будет также выполнять функции представителя Генерального секретаря по этим вопросам. |
| Present post: Senior consultant, Department of State and Law, Office of the President of the Azerbaijan Republic. | Занимаемая должность: старший консультант Отдела государства и права канцелярии президента Азербайджанской Республики. |
| I'm actually the Senior Vice President of Research and Development. | Вообще-то я - старший вице-президент Исследований и Разработок. |
| Furthermore, improved communications flowing horizontally between divisions would be attended to by the Senior Adviser. | Кроме того, старший советник займется проблемой улучшения горизонтальных связей между отделами. |
| His Excellency Mr. Albert Agossou, Senior Advisor of Benin. | Старший советник Бенина Его Превосходительство г-н Альберт Агосу. |
| In the course of the court proceedings, the Senior Administrative Officer based his defence solely on his uncontrollable alcoholism. | В ходе судебного разбирательства старший административный сотрудник основывал свою защиту исключительно на факте его неконтролируемого алкоголизма. |
| The Senior Administrative Officer would then collect the completed cheques in person from the FRMS Cashier. | Затем старший административный сотрудник лично получал оформленные чеки у кассира СУФР. |
| However, the Senior Administrative Officer also owned a property in the United States of America. | Однако старший административный сотрудник также владел имуществом в Соединенных Штатах Америки. |
| A Senior Legal Adviser coordinates the two legal teams. | Деятельность обеих бригад юристов координирует старший юрист. |
| These were responded to by the Senior Coordinator on Environmental Affairs and the Director of DOS. | На эти вопросы ответили Старший координатор по экологическим вопросам и Директор ООП. |
| 1995-1996 Senior Lecturer, Police Academy of MIA, Republic of Moldova. | Старший преподаватель, Милицейская академия МВД, Республика Молдова. |