| I'm senior environmental engineer and deputy resource officer. | Я старший инженер по охране окружающей среды и заместитель офицера по ресурсам. |
| No senior political affairs consultant was therefore deployed during the period. | В связи с этим старший консультант по политическим вопросам в рассматриваемый период в Миссию направлен не был. |
| In November 2005, a senior protection policy adviser was appointed. | В ноябре 2005 года был назначен старший советник по политике в области защиты. |
| Since 1985 senior controller of the Sports Palace Luzhniki. | С 1985 года - старший контролёр Дворца спорта «Лужники». |
| Must be our Blye Industries senior VP. | Должно быть, наш старший вице-президент "Блай Индастриз". |
| Brent Warner, senior economic advisor. | Брент Уарнер, старший советник по экономическим вопросам. |
| As senior partner, you shouldn't date associates. | Правда в том, Джон, что как старший партнер ты не должен назначать свидания подчиненным. |
| A senior purchasing officer is responsible for assessing local/regional procurement possibilities, particularly during emergencies. | Старший сотрудник по закупкам несет ответственность за оценку возможностей в области закупок на местном/региональном уровне, в частности в рамках чрезвычайных ситуаций. |
| Because the senior officer is concerned that somebody might be listening. | Это потому, что старший офицер озабочен тем, что кто-то может слушать. |
| Brian Whitman, senior partner at Tenzer Capitol. | Брайан Уитман, старший партнер в "Тензор Капитол". |
| The senior Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer will also act as deputy to the State Coordinator. | Старший сотрудник по вопросам восстановления, реинтеграции и миростроительства будет также выполнять функции заместителя штатного координатора. |
| The senior medical officer conducts emergency and periodic medical examinations, and initial medical examinations for new staff. | Старший медик проводит неотложные и периодические медицинские осмотры, а также первоначальное медицинское освидетельствование новых сотрудников. |
| The senior medical officer advises the Registry administration on health and hygiene matters, work-station ergonomics and working conditions. | Старший медик консультирует администрацию Секретариата по вопросам охраны здоровья и гигиены, эргономики на рабочем месте и условий труда. |
| Furthermore, a senior supply manager was assigned to monitor regularly the level of stocks in warehouses including obsolete and damaged stock. | Кроме того, для регулярного контроля за уровнем запасов на складах, включая выявление устаревшего и поврежденного имущества, был назначен старший руководитель по вопросам снабжения. |
| Meanwhile, a senior police adviser from the Standing Police Capacity in Brindisi, Italy, was temporarily deployed to UNISFA during the reporting period. | В этой связи следует отметить, что в течение отчетного периода к ЮНИСФА был временно прикомандирован старший полицейский советник из состава Постоянного полицейского компонента в Бриндизи, Италия. |
| b Varying presence with senior gender adviser or project personnel. | Ь Различный уровень присутствия; в штат входит старший советник по гендерным вопросам или персонал по проекту. |
| This work is supported by the NATO senior civilian representative and ISAF. | Эту работу поддерживает старший гражданский представитель НАТО и МССБ. |
| The Chief is assisted by a senior programme officer, who is responsible for planning, coordinating and implementing all UN-SPIDER activities. | Ему помогает старший сотрудник по программе, который отвечает за планирование, координацию и осуществление всех мероприятий СПАЙДЕР-ООН. |
| A senior expert would chair the first meeting on the Study on Nuclear Disarmament and Non-Proliferation Education of the United Nations. | Старший эксперт председательствовал бы на первом заседании, посвященном Исследованию Организации Объединенных Наций по вопросу о просвещении в области разоружения и нераспространения. |
| In 2011, the organization's senior counsel attended a Security Council debate on the protection of civilians in armed conflict. | В 2011 году старший советник организации участвовал в дискуссии Совета Безопасности по вопросу защиты гражданского населения в условиях вооруженного конфликта. |
| He is a senior fellow, International Institute for Sustainable Development, Canada, and serves on the editorial boards of various scholarly publications. | Старший научный сотрудник Международного института по проблемам устойчивого развития (Канада); входит в состав редакционных коллегий различных научных изданий. |
| Each High Court Registry is headed by the most senior Judge known as Judge President. | Во главе каждой канцелярии Высокого суда стоит самый старший по возрасту судья, который называется судья-председатель. |
| The new P-5 senior auditor was due to take up her post in February 2013. | Новый старший ревизор класса С-5 должна была занять свою должность в феврале 2013 года. |
| The senior research coordinator for the gender programme, Shahra Razavi, transferred to UN-Women. | Старший научный координатор программы по гендерной проблематике, Шахра Разави, перешла в Структуру «ООН-женщины». |
| A senior focal point was designated for the task force and a work plan for 2012-2013 developed. | Был назначен старший координатор целевой группы и разработан план работы на 2012 - 2013 годы. |