Английский - русский
Перевод слова Senior
Вариант перевода Старший

Примеры в контексте "Senior - Старший"

Примеры: Senior - Старший
For the West Africa Section, the current Senior Political Affairs Officer (P-5) would maintain leadership, supervise staff within the Section and contribute to the formulation of the work programme of the Division. Секцию Западной Африки будет по-прежнему возглавлять старший сотрудник по политическим вопросам (С5), который будет руководить работой Секции и участвовать в подготовке программы работы Отдела.
The Unit will be headed by a Senior Legal Adviser (P-5), who will provide overall strategy and management and act as the Principal Legal Adviser to the Special Representative of the Secretary-General on all legal matters related to the implementation of the Mission's mandate. Группу возглавит старший советник по правовым вопросам (С5), который будет обеспечивать общее стратегическое руководство и управление и выполнять функции главного консультанта Специального представителя Генерального секретаря по всем юридическим вопросам, связанным с осуществлением мандата Миссии.
The Senior Judicial Affairs Officer will supervise the work of the Section in Juba and in the field, develop workplans and strategies and provide advice to the Special Representative on justice issues. Старший сотрудник по судебным вопросам будет курировать работу Секции в Джубе и на местах, подготавливать планы работы и стратегии и консультировать Специального представителя по судебным вопросам.
The team will be headed by a Senior Military Justice Adviser (P-5), who will provide expert technical advice to the Government and support the development of a nationally owned programme for assistance. Возглавлять ее будет старший советник по военной юстиции (С-5), который будет предоставлять правительству экспертные консультации по техническим вопросам и будет оказывать содействие в разработке находящейся в национальной собственности программы помощи.
The co-chair and the Senior Legal Officer of UNEP, serving as Legal Adviser to the conferences of the Parties, clarified that the compliance mechanisms under two of the three conventions had not yet been established. Сопредседатель и старший сотрудник ЮНЕП по правовым вопросам, выступающий в роли юрисконсульта конференций Сторон, пояснил, что механизмы по обеспечению соблюдения в рамках двух конвенций из трех пока еще не созданы.
The Senior Adviser thanked those delegations that had announced increased financial contributions to UN-Women and those that indicated they would maintain previous contributions. Старший советник поблагодарила делегации, объявившие об увеличении объема своих финансовых взносов на цели деятельности Структуры, а также те делегации, которые сообщили о сохранении объема своих взносов на прежнем уровне.
The organizational structure of UNMIK does not provide for a joint mission analysis centre and the Senior Coordination Officer is required to enhance the Mission's integrated planning capacity and support the development of the mandate implementation risk assessment. В организационной структуре МООНК не предусмотрен объединенный аналитический центр миссии, и старший сотрудник по вопросам координации необходим для укрепления объединенного потенциала Миссии в области планирования деятельности и для оказания содействия в составлении оценки рисков для осуществления мандата.
The Advisory Committee notes from the supplementary information provided to it that the Senior Adviser at the D-1 level, based in Addis Ababa, would, inter alia, provide analysis on the negotiation process and the political dynamics in the Sudan and South Sudan. Консультативный комитет отмечает, что, как следует из представленной ему дополнительной информации, старший советник на должности уровня Д1, базирующийся в Аддис-Абебе, будет, среди прочего, заниматься анализом процесса переговоров и динамики политического процесса в Судане и Южном Судане.
In addition, the Military Advisory Unit, consisting of 1 Senior Military Adviser and up to 12 authorized military advisers, also sourced from contributions of Member States will be redeployed to the office of the Deputy Special Representative for Political Affairs. Кроме того, Консультативная группа по военным вопросам, в которую входят один старший военный советник и до 12 военных советников, должности которых также финансируются за счет взносов государств-членов, также будет переведена в Канцелярию заместителя Специального представителя по политическим вопросам.
The Office is led by one Senior Programme Officer (P-5) and one National Humanitarian Affairs Officer (National Professional Officer) serving as the deputy. Управление возглавляет старший сотрудник по программам (С-5), заместителем которого является один национальный сотрудник по гуманитарным вопросам (национальный сотрудник-специалист).
Headed by one Senior Security Information Analyst (P-4), the Unit has three sub-units, as follows: Группу возглавляет старший аналитик по вопросам безопасности (С-4), и в ее состав входят следующие три подгруппы:
Among these is that the Mission's movement control functions remain integrated with Air Operations in the Aviation Section, even if they are managed by a Senior Movement Control Officer. Одна из этих потребностей, в частности, заключается в том, чтобы функции Миссии в части управления перевозками по-прежнему увязывались с воздушными перевозками и были закреплены за Авиационной секцией, хотя осуществлением этих функций руководит старший сотрудник по контролю за перевозками.
One Senior Conflict Resolution Officer (P-5) to provide the full spectrum of informal conflict resolution services to non-staff and to liaise with the Mediation Service on cases that require mediation. Один старший сотрудник по вопросам урегулирования конфликтов (С5) для предоставления внештатным сотрудникам полного комплекса услуг по неформальному урегулированию конфликтов и поддержания связи со службой посредничества касательно дел, требующих посредничества.
The residual advisory functions related to donor coordination (international compact) will be carried out by the Senior Economic Affairs Officer (P-5) located in the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General, in coordination with the Office of the Resident Coordinator. Остальные консультативные функции, связанные с координацией деятельности доноров (международный договор), будет выполнять старший сотрудник по экономическим вопросам (С-5) Канцелярии заместителя Специального представителя Генерального секретаря, действуя в координации с Канцелярией Координатора-резидента.
In the Civil Affairs Office, it is proposed to reclassify one post of Civil Affairs Officer from the P-4 level to Senior Civil Affairs Officer at the P-5 level. В Управлении по гражданским вопросам предлагается реклассифицировать одну должность сотрудника по гражданским вопросам уровня С4 до уровня С5 (старший сотрудник по гражданским вопросам).
The Senior Planning and Coordination Officer (P-5) based in Baghdad will manage relations with the United Nations country team and the Government, issues of coordination regarding the status of mission agreement, visas, permits and other arrangements with the authorities. Старший сотрудник по планированию и координации (С-5), базирующийся в Багдаде, будет курировать вопросы, касающиеся отношений со страновой группой Организации Объединенных Наций и правительством, координации действий в отношении соглашения о статусе Миссии, виз, разрешений и других договоренностей с властями.
The Office is managed by one Senior Programme Officer (P-5) responsible for development activities and one Humanitarian Officer (P-4) responsible for humanitarian activities, also serving as the deputy. Группу возглавляет старший сотрудник по программам (С5), отвечающий за деятельность в области развития, и национальный сотрудник по гуманитарным вопросам (С4), отвечающий за гуманитарную деятельность, который также является заместителем руководителя Группы.
The immediate Office of the Chief of Mission Support will be supported by one Senior Project Officer (P-5) who will oversee the Trust Fund activities, two Administrative Officers (1 P-4 and 1 P-3) and one Administrative Assistant (Field Service). В Личной канцелярии начальника Отдела поддержки Миссии будут работать один старший сотрудник по проектам (С-5), отвечающий за деятельность Целевого фонда, два административных сотрудника (1 С-4 и 1 С-3) и один административный помощник (категория полевой службы).
The team consists of one Senior Appeals Counsel, one Appeals Counsel, one Assistant Appeals Counsel and one Associate Appeals Counsel. В состав этой группы входят один старший советник по апелляциям, советник по апелляциям, помощник советника по апелляциям и один младший сотрудник по апелляциям.
Statements were made by the following discussants: Anita Bhatia, Director, Partnerships and Advisory Services Operations, International Finance Corporation, World Bank Group; and Maria Paz Anzorreguy, Senior Policy Adviser, International Organization of Employers. С заявлениями также выступили следующие участники дискуссии: Анита Бхатия, Директор Отдела партнерств и операций консультативного обслуживания Международной финансовой корпорации Группы Всемирного банка; и Мария Паз Анзорреги, старший советник по вопросам политики Международной организации работодателей.
Senior Lecturer in Forensic Pathology, Wales Institute in Forensic Pathology, Cardiff University, UK Старший преподаватель судебной медицины, Уэльский институт судебной медицины, Кардиффский университет, Соединенное Королевство
The Senior Political Affairs Officer would assist the Special Adviser in providing political facilitation and mediation to enable Yemenis to reach agreement on those issues with a view to preventing more conflict and enabling the State to restore its monopoly on the use of force. Старший сотрудник по политическим вопросам будет оказывать помощь Специальному советнику в оказании политического содействия и посреднических услуг, чтобы йеменцы смогли достичь договоренности по этим вопросам в целях предотвращения конфликтов и обеспечения государству возможности восстановить свое исключительное право на применение силы.
One Senior Political Affairs Officer (P-5) will serve as liaison officer in Amman and will be assisted by an Administrative Assistant (Local level). Один старший сотрудник по политическим вопросам (С-5) будет выполнять функции сотрудника по связям в Аммане, и ему будет оказывать содействие помощник по административным вопросам (местный разряд).
The panellists were the following: Minister of Finance and Economic Planning, Rwanda, Claver Gatete; Senior Adviser to the Coordinating Minister for the Economy and Minister of Finance, Nigeria, Chii Akporji; and Deputy Executive Director, United Nations Population Fund, Kate Gilmore. В состав дискуссионной группы входили: министр финансов и экономического планирования Руанды Клавер Гатете; старший советник министра-координатора по экономике и министра финансов Нигерии Чии Акпорджи; и заместитель Директора-исполнителя Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Кейт Гилмор.
Dispute regarding Navigational and Related Rights (Costa Rica v. Nicaragua), judgment of 13 July 2009 (Senior Counsel for Costa Rica), Спор по поводу навигационных и смежных прав (Коста-Рика против Никарагуа), решение вынесено 13 июля 2009 года (старший поверенный Коста-Рики),