Английский - русский
Перевод слова Senior
Вариант перевода Старший

Примеры в контексте "Senior - Старший"

Примеры: Senior - Старший
Each individual Under-Secretary-General, or other senior leader for the department or office, will then lead a discussion with his/her direct reports, and the sessions will cascade downward throughout each division or office until all staff members have engaged in a dialogue with their immediate manager. Каждый заместитель Генерального секретаря или другой старший руководитель департамента или управления проведет обсуждение со своими непосредственными подчиненными, после чего такие мероприятия будут проведены во всех структурных подразделениях, с тем чтобы все сотрудники включились в диалог со своим непосредственным руководителем.
Yet, the Commission has usually approached its crucial role in this area against the backdrop of a parallel role played by the most senior United Nations representative in the countries concerned where a peacekeeping or special political mission exists. Однако Комиссия обычно играет свою ключевую роль в то время, когда параллельно свои функции выполняет старший представитель Организации Объединенных Наций в данной стране, где осуществляет деятельность миротворческая или специальная политическая миссия.
A senior researcher of the Delft University of Technology introduced innovative methods that she was using to make the subject of standardization more appealing to students, including a role-playing simulation exercise that replicated the experience of participating in standards committees. Старший научный сотрудник Делфтского технологического университета рассказала о новаторских методах, которые она использует для повышения привлекательности предмета стандартизации среди студентов, включая ролевые занятия, имитирующие участие в работе комитетов по стандартам.
Answering a question from the floor, the senior researcher said that the game could be adapted to the specificities of the EU standards-development process, should there be an interest in doing so. Отвечая на вопросы из зала, старший научный сотрудник отметила, что эта игра может быть адаптирована к конкретным особенностям процесса разработки стандартов в ЕС при наличии такого интереса.
Several judges and the former senior legal officer on the case were concurrently assigned to other trials and therefore prevented from concentrating all of their efforts on judgement drafting for this case. Несколько судей и бывший старший сотрудник по правовым вопросам, рассматривающие это дело, одновременно занимались сбором других дел и поэтому не смогли сконцентрировать все свои усилия на составлении текста решения по этому делу.
Overall, while deep fissures have emerged in the political and military constitution of Eritrea, it is apparent that the core of the regime has devised mechanisms to control and mitigate opposition from senior military commanders whose relations with President Afwerki have soured. В целом, хотя в политической и военной области в Эритрее возникли серьезные проблемы, вполне очевидно, что основной костяк режима разработал механизмы контроля оппозиции и ослабления ее воздействия на старший военный состав, отношения которого с президентом Афеворку ухудшились.
Meanwhile, a senior electoral adviser has already been deployed to BINUCA to assist in providing technical advice to the transitional authorities and the National Electoral Authority. На данный момент в состав ОПООНМЦАР уже включен старший советник по вопросам проведения выборов для содействия оказанию технических консультативных услуг переходным органам власти и Национальному избирательному органу.
Well, that makes you a "senior." А ты, стало быть, старший.
Excuse me, why are you scratching off the senior off my door? Извините, почему вы стираете надпись "Старший" с моей двери?
Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer? Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент?
He's the senior detective, what the hell am I supposed to do? Он старший детектив, что мне надо было сделать?
Colonel Ngarambe, the most senior FDLR liaison officer, was often present in Bukavu during 2008, where he met with MONUC officials and FARDC commanders, staying for weeks at a time in town. Полковник Нгарамбе, самый старший по званию офицер связи взаимодействия ДСОР, в 2008 году часто приезжал в Букаву, где находился неделями и проводил встречи с должностными лицами МООНДРК и командирами ВСДРК.
The Internal Audit Office was fully staffed throughout the year, with one head, one senior internal auditor, and three internal auditors. В течение года Служба внутренней ревизии была полностью укомплектована штатами, и в ее состав вошли один начальник, один старший внутренний ревизор и три внутренних ревизора.
On 12 February, Augustin Katumba Mwanke, a senior adviser to President Joseph Kabila, died in a plane crash at Kavumu Airport in Bukavu, South Kivu. 12 февраля Августин Катумба Мванке, старший советник президента Жозефа Кабилы, погиб в авиакатастрофе, произошедшей в аэропорту Кавуму в Букаву, Южное Киву.
They also comprise individual police officers, such as qualified female and French-speaking personnel, as well as senior police leaders for the police component of missions. Кроме того, к числу специалистов относятся отдельные сотрудники полиции, в частности квалифицированные женщины и франкоязычный персонал, а также старший руководящий полицейский состав для полицейского компонента миссий.
A senior advisor on joint offices has been appointed with a view to making the joint offices in the Maldives and Cape Verde a reality. В целях превращения идеи совместных представительств на Мальдивских Островах и в Кабо-Верде в реальность был назначен старший советник по вопросу о совместных представительствах.
Previous positions include: principal economist (tax policy), Ministry of Finance and National Planning; and senior revenue analyst, Ministry of Finance and National Planning. Предыдущие должности: главный экономист (налоговая политика) Министерства финансов и национального планирования; и старший налоговый аналитик Министерства финансов и национального планирования.
One additional senior police adviser has been assigned to the United Nations Assistance Cell to the African Union in Addis Ababa to reinforce the police advisory support. Один дополнительный старший полицейский советник был направлен для работы в состав группы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Африканскому союзу в Аддис-Абебе для укрепления консультативного потенциала по вопросам работы полиции.
The staff of his Department included the Solicitor General, a number of deputy Solicitors General, senior State counsel and State counsel. В Генеральной прокуратуре работают Генеральный солиситор, ряд заместителей Генерального солиситора, Старший государственный советник и Государственный советник.
For example, the UNAMID Liaison Office at El Fasher, led by a senior officer, includes various State institutions and organs in Darfur in order to ensure the synergy necessary for all its procedures and processes. Например, в отделение связи ЮНАМИД в Эль-Фашере, которым руководит старший офицер, входят представители различных государственных учреждений и органов в Дарфуре, чтобы обеспечить взаимодействие, необходимое для выполнения всех процедур и процессов.
A senior humanitarian affairs officer will provide advice on humanitarian issues to the Resident Coordinator and support the United Nations country team in drawing up humanitarian contingency plans for the future. Старший сотрудник по гуманитарным вопросам будет консультировать Координатора-резидента по гуманитарным проблемам и оказывать поддержку страновой группе Организации Объединенных Наций в разработке чрезвычайных гуманитарных планов на будущее.
BFIPU is composed of financial experts and a senior officer of the federal police, and is headed by a judge assigned from the prosecution service, or his deputy. В состав Группы входят эксперты по финансовым вопросам и старший офицер федеральной полиции, а возглавляет ее магистрат или его заместитель, прикомандированные из прокуратуры.
Of whom as: Teacher, senior teacher В том числе: Преподаватель, старший преподаватель
For example, a senior trial attorney must have the highest credentials and experience from the home jurisdiction before becoming eligible for recruitment. Например, старший адвокат судебной группы должен иметь самую высокую квалификацию и большой опыт работы в судебной системе в своей стране прежде, чем обрести право быть рассмотренным на предмет назначения на должность.
It is well known that General Lukole, the senior officer of the Kinshasa Government forces, is the chief coordinator of operations taking place in Uvira and around Bukavu. Всем известно, что старший офицер вооруженных сил правительства Киншасы генерал Луколе является главным координатором операций, проводимых в Увире и в районе Букаву.