Английский - русский
Перевод слова Senior
Вариант перевода Старший

Примеры в контексте "Senior - Старший"

Примеры: Senior - Старший
The OHCHR Senior Human Rights Advisor supported the Speaker of the parliament and the Head of the Human Rights Committee of the parliament in the process of ratification. Старший советник УВКПЧ по правам человека оказывал поддержку спикеру парламента и главе Комитета по правам человека парламента в процессе ратификации.
(b) Provide the Intersectoral Commission, which is headed by the Senior Presidential Adviser for Women's Affairs, with adequate means to ensure the effective implementation of the Public Policy on Gender Equity. Ь) предоставить межсекторальной комиссии, которую возглавляет старший советник президента по делам женщин, необходимые и достаточные средства для обеспечения эффективного осуществления государственной политики в области гендерного равенства.
The incumbent of the Senior Information Systems Assistant post will report to the Information Systems Officer and Information Systems and Security Officer. Старший помощник по информационным системам будет подчиняться Сотруднику по информационным системам и Сотруднику по безопасности информационных систем.
Mr. Joseph Freedman, Senior Attorney, Office of General Counsel, United States Environmental Protection Agency Г-н Джозеф Фридман, старший юрист, юридический департамент Агентства по охране окружающей среды США
Dr. Igor Fedotov Senior Specialist on Occupational Health and Safety, In Focus Programme Safe Work Д-р Игорь Федотов старший специалист по безопасности и охране труда, целевая
In his presentation, the Senior Monitoring and Evaluation Officer noted that the report was based on the findings from a group of case studies, encompassing each region, which had been selected as representative of the diverse range of circumstances. В своем выступлении старший сотрудник по мониторингу и оценке отметил, что доклад основан на выводах по результатам ряда тематических исследований, охватывающих каждый регион, которые отбирались как представляющие широкий спектр различных обстоятельств.
The Senior Political Adviser will provide political advice to the leadership of the Mission, help formulate the Mission's overall political strategy and assist in maintaining relations with external parties, at the political level. Этот старший советник по политическим вопросам будет предоставлять руководству Миссии политические консультации, содействовать выработке общей политической стратегии Миссии и помогать поддерживать отношения с внешними сторонами на политическом уровне.
Laleta Davis-Mattis (Senior Legal Adviser, National Environment and Planning Agency, Jamaica) described the sources of marine debris in her country, the measures that had been taken in response and the priority areas for action. Лалета Дейвис-Маттис (старший юрисконсульт, Национальное агентство по вопросам окружающей среды и планирования, Ямайка) описала источники замусоривания морской среды в ее стране, принятые ответные меры и приоритетные направления действий.
The UNEP Senior Legal Officer reported that in accordance with rule 11 of the rules of procedure, the Bureau had examined the credentials submitted by governmental participants for the current session. Старший сотрудник ЮНЕП по правовым вопросам сообщил, что в соответствии с правилом 11 правил процедуры Бюро рассмотрело полномочия, представленные участниками, представляющими правительства на нынешней сессии.
Meriam Seth Senior Quarantine Officer, Department of Quarantine Старший сотрудник карантинной службы, Департамент карантина
Senior Adviser of the Human Rights Unit, State and Public Security Department, Office of the National Security Council of Georgia (an advisory body to the President of Georgia). Старший советник Отдела по правам человека Департамента государственной и общественной безопасности Управления Совета национальной безопасности Грузии (консультативный орган при Президенте Грузии).
Ms. CONNORS (Senior Human Rights Officer) informed members of the Committee that the two earlier versions of the draft guidelines were available in the six official languages. Г-жа КОННОРЗ (старший сотрудник по правам человека) информирует членов Комитета о том, что два предыдущих варианта проекта руководящих принципов имелись на шести официальных языках.
In response, the Senior General sent his special envoy, Deputy Foreign Minister U Khin Maung Win, to deliver his letter to the Secretary-General. В ответ старший генерал направил своего специального посланника, заместителя министра иностранных дел У Хин Маунг Вина с поручением передать его письмо Генеральному секретарю.
1983-1985 - Senior security officer information department in Primorsky Krai Directorate of the KGB in Vladivostok (in the form of walking Captain 2nd rank). В 1983-1985 гг. - старший оперуполномоченный информационно-аналитического отдела в Приморском краевом управлении КГБ во Владивостоке (носил форму капитана 2-го ранга).
James Bell, Infogrames's Senior Vice President of Creative Development, said that Sacrifice, although an excellent game, suffered poor sales because it was badly marketed and released at the wrong time. Старший вице-президент Infogrames Джеймс Белл заявил о том, что это была отличная игра, но её низкие продажи объясняются плохим маркетингом и неудачной датой выпуска.
I think I ought to warn you, Comrade Senior Sergeant, you're getting on my nerves and I have nothing to lose. Я, между прочим, товарищ старший сержант, очень нервная, и терять мне нечего.
From 1987 to 1988 he was a Lecturer and then Senior Lecturer in the Department of Agricultural Economics of the University of Sydney. 1987-1988 годы - преподаватель, а затем старший преподаватель кафедры экономики сельского хозяйства в Университете Сиднея.
The Chairman of the State Law and Order Restoration Council, Senior General Than Shwe, and First Secretary Lieutenant General Khin Nyunt, met with Daw Aung San Suu Kyi on 20 September 1994. Председатель Государственного совета по восстановлению законопорядка старший генерал Тан Шве и первый секретарь генерал-лейтенант Кхин Ниунт встретились с г-жой Аунг Сан Су Чжи 20 сентября 1994 года.
1977-1986 Senior Assistant Attorney General and Director of the Division of International Law in the Attorney General's Department, Jamaica. 1977-1986 годы Старший помощник генерального прокурора и начальник Отдела международного права в Департаменте Генерального прокурора, Ямайка.
Queen's Counsel (Q.C.), March 1966 (Senior Counsel as from February 1970). Королевский адвокат, март 1966 года (старший инспектор с февраля 1970 года).
The Secretary-General will propose that his Senior Adviser chair, in this capacity, the Administrative Committee on Coordination task force referred to in paragraph 89 below. Генеральный секретарь предлагает, чтобы его старший советник возглавлял в этом качестве целевую группу АКК, упоминаемую в пункте 89 ниже.
The United Nations Secretary-General's Senior Adviser for Political Affairs in a statement to the Security Council on 16 June, said that the de facto Haitian authorities had not shown the political will to reach a negotiated settlement to the crisis. В своем выступлении в Совете Безопасности 16 июня старший политический советник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций заявил, что гаитянские власти де-факто не продемонстрировали политической воли, необходимой для урегулирования кризиса путем переговоров.
The Senior Adviser on Human Rights at the Division for the Advancement of Women briefed the meeting about the workshop for special rapporteurs and chairpersons of treaty bodies on gender mainstreaming. Старший советник по правам человека Отдела по улучшению положения женщин кратко проинформировал совещание о работе семинара для специальных докладчиков и председателей договорных органов по вопросу об интеграции гендерных аспектов.
The Division for Civil Administration is divided into three main areas of activity: a Legislative Drafting Section, an Advisory Section and the Secretariat of the Joint Advisory Committee, each headed by a Senior Legal Officer (P-5). Отдел гражданской администрации состоит из трех основных подразделений: Секции разработки законодательства, Консультативной секции и секретариата Объединенного консультативного комитета, каждый из которых возглавляет старший сотрудник по правовым вопросам (С-5).
His work was of such a low standard that it was euphemistically known as the "system Senior Administrative Officer"; Он работал настолько плохо, что его с иронией называли "лучший старший административный сотрудник системы";