Английский - русский
Перевод слова Role
Вариант перевода Участие

Примеры в контексте "Role - Участие"

Примеры: Role - Участие
Ukraine also played an active role in the elaboration of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. Украина приняла также активное участие в разработке Европейской конвенции по борьбе против торговли людьми.
The Commission had also adopted a number of resolutions calling for a direct or indirect role for the treaty bodies in their implementation. Комиссия приняла также ряд резолюций, предусматривающих прямое или косвенное участие договорных органов в их осуществлении.
In particular, we welcome the African Union's desire to take an increasingly active role in peacekeeping operations, specifically in Africa. В частности, мы приветствуем стремление Африканского союза принимать все более активное участие в миротворческих операциях, в особенности на африканском континенте.
A really important part of that is the major role of people living with HIV. Подлинно важной частью всего этого является широкое участие людей, живущих с ВИЧ.
Outside of technology, Open Knowledge International plays a role in advocating for openness broadly. За пределами технологий, Open Knowledge принимает участие в продвижении открытости.
Both of Piazon's parents took an active role in his career. Оба родителя Пиазона приняли активное участие в начале его карьеры.
Ma also had a voice role in the video game Sleeping Dogs. Эмма также приняла участие в озвучке видео-игры «Sleeping Dogs».
Ames plays a role in many NASA missions. Скваерс принимал участие во многих исследовательских миссиях НАСА.
The Council also emphasised its role in the fight against terrorism. Однако при этом признавалось его участие в борьбе против терроризма.
Rahma was subsequently sentenced to death for his role in the insurrection. Рахма был впоследствии приговорён к смертной казни за участие в восстании.
The reports are adopted in plenary meetings where non-governmental organizations play an active role. Доклады утверждаются на пленарных заседаниях, в которых принимают активное участие представители неправительственных организаций.
My role in the assignment's minimal. Мое участие в этом задании минимально. Хорошо.
In 1920s he played a prime role in the realization of Lenin's plan of monumental propaganda. В 1920-х годах художник принимал участие в реализации ленинского плана монументальной пропаганды на улицах Москвы.
Chicago and New Orleans, the health departments are having a very large role in this. В Чикаго и Новом Орлеане департаменты здравоохранения принимают в этом очень живое участие.
Sudanese women had played a role in peacemaking, taking part in the consultative delegations to the Naivasha and Abuja negotiations. Суданские женщины сыграли определенную роль в миротворческих усилиях, приняв участие в работе делегаций на переговорах в Найваше и Абудже.
They can rarely been seen in their spousal role of taking part in joint parental activities. Их редко можно увидеть в роли супруга, принимающего участие в совместных родительских делах.
The role of the learner involves actively participating in discourse. Роль ученика также включает в себя активное участие в дискурсе.
The four member expert panel participated in the final solely in an advisory role. Группа экспертов из четырех членов приняли участие в финале исключительно в роли консультанта.
Yuki participated in selecting voice actors for the audio drama adaptation of Angel Sanctuary; around two to three auditioned for each role. Юки лично принимала участие в выборе голосов актёров для аудиоадаптации Angel Sanctuary; около двух-трёх прослушиваний для каждой роли.
After the Maestro usurps the Collector's role and takes over the contest, Night Thrasher helps lead an insurrection. После того как маэстро узурпирует роль коллекционера и берет на себя участие в конкурсе, Ночной Громила помогает возглавить восстание.
In 1637, he played an active role in the suppression of the Shimabara Rebellion. В 1637 году Абэ Масацугу принимал активное участие в подавление Симабарского восстания.
The South Korean government, under the administration of Park Chung-hee, took an active role in the Vietnam War. Республика Корея под управлением Пак Чон Хи принимала активное участие в войне во Вьетнаме.
He played a key role in the establishment of that country's national airline. Агентство приняло активное участие в создании национальной авиакомпании.
Jackson took a larger role in songwriting and production than she did on her previous albums. Джексон приняла большее участие в разработке звучания альбома, чем на её предыдущих записях.
The sisters played an active role in the social life of the village, and are both buried in Finstock churchyard. Сестры принимали активное участие в жизни деревни и обе похоронены на местном церковном кладбище.