| But we must all remember that this is not our money we're doling out. | Но мы все должны помнить, что мы распоряжаемся не своими собственными деньгами. |
| You can't remember something that never happened. | Нельзя помнить то, чего никогда не было. |
| But we have to remember that we knew that this day might come. | Но мы должны помнить - каждый знал, что этот день может наступить. |
| But you'd be wise to remember that Holden is my son. | Но вам бы не помешало помнить, что Холден - мой сын. |
| You may remember me from my radio show. | Вы можете помнить меня по моей радио-программе. |
| In a past I shouldn't remember. | В прошлом, которого я не должен помнить. |
| And if you're lucky, you'll remember the little moments. | И, если повезет, вы будете помнить приятные моменты. |
| I will have done such horrors, and all of history will remember my name. | Я посею такой ужас, что вся история будет помнить моё имя. |
| Somebody from my class could remember it and read about Charlotte and connect the dots. | Кто-то с моего класса мог помнить это и прочитать о Шарлотте, связав все воедино. |
| But you have to remember what's at stake. | Ты должен помнить, что стоит на кону. |
| They'll remember you with Newton, Einstein, Surak. | Тебя будут помнить наравне с Ньютоном, Эйнштейном, Сараком. |
| You need to remember who I am. | А вы должны помнить, кто я. |
| It's important to remember the terrible cost of battle. | Очень важно помнить о высокой цене сражений. |
| Let me remember just for a week. | Дай мне помнить это хотя бы неделю. |
| I'll remember it all until I die. | Я буду помнить все это, пока не умру. |
| No, but they might remember me. | Нет, но они должны меня помнить. |
| If it never happened, how can Cisco remember it? | Но если этого не произошло, как Циско может это помнить? |
| The most important thing to remember is that I love you. | Самая важная вещь, которую стоить помнить это то, что я люблю тебя. |
| On this sacred day, I beg you to remember my teachings. | В этот священный день умоляю тебя помнить о моих наставлениях. |
| I think it's important to remember. | Я считаю, важно помнить прошлое. |
| Some other, will have to remember it. | Некоторые другие, должны помнить это. |
| You're going to remember that fact for, like, 30 years. | Вы будете помнить этот факт лет тридцать. |
| Put it up, so I can remember when you looked alive. | Выставлю, чтобы помнить, как выглядел. |
| The important thing to remember about this car is this. | По поводу этой машины важно помнить следующее. |
| To remember what it's like to feel an ounce of satisfaction. | Чтобы помнить, каково это - ощутить капельку удовлетворения. |