| I made this star to remember Michael with. | Я сделал эту звезду чтобы помнить его. |
| But you're much too young to remember. | Но вы слишком молоды, чтобы помнить. |
| If John Connor were to be killed or compromised, it could result in the ability to remember both pasts. | Если Джон был убит или пострадал, это могло привести к способности помнить оба прошлых. |
| And as we recognize the sacrifice of this man we must remember that vigilance is the price of safety. | Мы все должны помнить, что бдительность это цена безопасности. |
| All you've got to remember is that the Indians helped the Pilgrims survive the winter. | Эм, всем надо помнить, что индейцы помогли колонистам пережить зиму. |
| You won't be able to remember anything soon. | Скоро ты ничего не будешь помнить. |
| I'll remember that day always. | Я буду помнить этот день всегда. |
| And I shall always remember you, my dear. | И я всегда буду помнить вас, моя дорогая. |
| I said I'd remember everything for you! | Я же тебе пообещал, что буду помнить за себя и за тебя! |
| You'll live longest to remember this moment. | Ты будешь жить дольше всех и помнить этот момент. |
| If you do, you'll remember this the rest of your life. | И потом будешь помнить об этом всю оставшуюся жизнь. |
| But you have to remember that place. | Но ты должен помнить то место. |
| You might remember, actually, I used to work for congresswoman Hayes. | Вы можете меня помнить по работе на конгрессвумен Хайес. |
| I thought perhaps your father might remember him. | Я подумал, что ваш отец мог его помнить. |
| So bad... your mind refuses to remember Come here Sandra. | Настолько плохие... что твой ум отказывается помнить. |
| Apparently, I didn't want to remember. | Очевидно, я не хотел это помнить. |
| It's probably not what you remember. | Это, вероятнее всего, ты должен помнить. |
| I'll remember this day till I'm six feet under. | Я буду помнить этот день до гробовой доски. |
| But you need to remember why Laura came to you in the first place. | Но ты должен помнить, зачем Лора пришла к тебе прежде всего. |
| Because you can't remember something you never knew. | Потому что нельзя помнить того, чего никогда не знал. |
| You may not remember but he's my boss. | Ты, конечно, можешь не помнить, но это мой босс. |
| The Leader would have things to remember. | у лидера должны быть вещи, о которых он должен помнить. |
| You should remember when important people speak to you | Ты должен помнить, когда важные люди говорят с тобой |
| There are two laws we have to remember above all else. | Есть два закона, которые мы должны помнить прежде всего. |
| And of course I'm going to remember. | И, конечно, я это буду помнить. |