Английский - русский
Перевод слова Remember
Вариант перевода Помнить

Примеры в контексте "Remember - Помнить"

Примеры: Remember - Помнить
And it's also important to remember that this isn't about me. И также важно помнить то, что это не обо мне.
I won't remember what I'm doing now. Я не буду помнить, что я сейчас делаю.
Africa will always remember him as a true friend and a pope for all people. Африка всегда будет помнить о нем как о настоящем друге и папе для всех народов.
We will always remember the humble, wise and fearless priest who became one of history's great moral leaders. Мы будем всегда помнить смиренного, мудрого и не ведавшего страха священника, который стал одним из величайших моральных лидеров истории.
We should all remember that message. И всем нам следует помнить этот тезис.
It would suffice for us to remember and reiterate it. Нам было бы достаточно помнить его и повторять.
We must remember that the Court's investigations are occurring in situations of ongoing conflict. Мы должны помнить, что расследования Суда осуществляются в ситуациях непрекращающегося конфликта.
I believe, therefore, that we need to remember that there is a lot of room for improvement. Поэтому я считаю, что нам нужно помнить о наличии значительных возможностей для улучшения.
All Governments must remember that they are in office for the people and not for themselves. Все правительства должны помнить, что они находятся у власти ради людей, а не своих интересов.
We must ever remember Haiti, one of the most populous member States of CARICOM. Мы должны всегда помнить о Гаити, одном из самых густонаселенных государств-членов КАРИКОМ.
Let us also remember that neither "Islamic" nor "Western" societies are homogeneous or monolithic. Надо также помнить о том, что ни «исламское», ни «западное» общество не являются однородными и монолитными.
We call on all concerned parties to remember that detainees also have legal rights that must be respected. Мы призываем все стороны, которых это касается, помнить о том, что заключенные тоже обладают юридическими правами, которые надлежит соблюдать.
Nonetheless, we must remember that those improvements have been made in an ad hoc manner and are not binding. Тем не менее необходимо помнить о том, что эти улучшения происходили непоследовательно и не носят обязательного характера.
Let us remember that we all entered the United Nations as sovereign and equal States. Давайте помнить о том, что все мы вступали в Организацию Объединенных Наций как суверенные и равноправные государства.
We should remember that he was a great proponent of peace, brotherhood and tolerance. Мы должны помнить о том, что он был твердым сторонником мира, братства и терпимости.
We will remember your dedication, commitment and strength, as well those of your staff. Мы будем помнить Вашу приверженность, самоотверженность и настойчивость, а также усилия Вашего персонала.
We will always remember him for having consistently included development concerns on the international agenda. Мы всегда будем помнить его за то, что он постоянно включал вопросы развития в международную повестку дня.
That is something we must always remember, especially on the eve of major decisions. Мы всегда должны об этом помнить, особенно перед принятием важных решений.
At the same time, we must always check our expectations and remember that nation-building is a long and difficult process. В то же время мы должны всегда соизмерять свои ожидания и помнить, что национальное строительство - это долгий и трудный процесс.
In this respect, we must remember that diversity is a source of strength and not a cause for division. В этой связи необходимо помнить, что многообразие - это источник силы, а не повод для разделения.
We will always remember these brave soldiers and the humanitarian workers who paid the ultimate price for helping our people. Мы всегда будем помнить этих храбрых солдат и гуманитарных работников, заплативших ценой своих жизней за оказание помощи нашему народу.
We will remember every family that lives in grief. Мы будем помнить каждую скорбящую семью.
Here is a checklist and overview of some points to remember when trying to help your baby sleep and soothe their crying. Вот перечень и обзор некоторых моментов, которые следует помнить при попытке помочь ребенку заснуть и перестать плакать.
Let us remember the exact form, important that in the name of the file upload post 2 information: name and job category. Давайте помнить точную форму, важно, что в имя файла загрузить отправить 2 информацию: название и категорию вакансии.
I will always remember that while executing my client's commission I am his special representative. Я всегда буду помнить, что, выполняя поручение своего клиента, я являюсь его специальным представителем.