In the future, it would behoove you to remember your place. |
В будущем тебе следует помнить свое место. |
But you must remember, for example, an object. |
Но вы должны помнить какой-то предмет или безделушку. |
And if I allow you to remember, the knowledge will eat away at you. |
А если я разрешу тебе помнить, это знание будет разъедать тебя. |
This is the man I will remember. |
Это тот человек, которого я буду помнить. |
Sometimes you have to remember it's easier to dodge questions than bullets. |
Иногда полезно помнить что проще уйти от вопросов, чем от пуль. |
We shall always remember his courage. |
Мы всегда будем помнить его мужество. |
I mean, you have to remember that formal diplomatic relations between our countries ended in 1980. |
Я имею ввиду, вы должны помнить, что официальные дипломатические отношения между нашими странами закончились в 1980г. |
You got to remember, he doesn't know who you are. |
Вы должны помнить, что он не знает, кто вы. |
Said I should remember you're not my real father. |
Сказал, что я должен помнить, что ты не мой настоящий отец. |
Focus on the words of the song, try to remember what comes next. |
Фокусируйся на словах песни, пытайся помнить, что будет дальше. |
No one can be expected to remember something from a year ago. |
Ни от кого нельзя ожидать, что он будет помнить что-либо произошедшее год назад. |
There must be something you remember. |
Но вы должны хоть что-то помнить. |
First rule of life... remember what we're surviving for. |
Первое правило жизни... помнить, ради чего мы выжили. |
Well, you just remember that when you meet this friend of Adrian's. |
Отлично, ты должен это помнить когда встретишь друзей Эдриана. |
You need to remember the secrets I have about your father... |
Ты должна помнить, что я знаю пару секретов твоего отца... |
You don't want to remember him like this. |
Тебе не нужно помнить его таким. |
After all, we must remember for whom we are catering. |
В конце концов, мы должны помнить, для кого все это готовится. |
There's a lot of things I want to remember sam by. |
Есть много вещей, которые я хочу помнить о Сэме. |
That way, under pressure, you can just tell the truth, which is easiest to remember. |
И тогда, в сложной ситуации, ты просто можешь сказать правду, которую очень легко помнить. |
I will remember all my life, Mara. |
Я буду помнить о тебе всю жизнь. |
And we must stay and remember. |
А мы должны жить и помнить. |
Yes, surely you remember, Dougal. |
Да, вы должны помнить, Дугал. |
A fly can only remember something for 0.7 seconds. |
Муха может помнить не более 0.7 секунд. |
I want to remember her as she was. |
Хочу помнить ее такой, какой она была раньше. |
I can't remember all the names involved. |
Я не могу помнить всех имён. |