I'll remember you... always. |
Я буду помнить тебя. Всегда. |
I prefer to remember... the way we were. |
Я предпочитаю помнить то... какими мы были. |
It's quite young to remember so much. |
Слишком маленьким, чтобы столько помнить. |
It's just good to remember it, that's all. |
Просто полезно об этом помнить, вот и всё. |
All Grace is going to remember is that she spent her Christmas with dad. |
Все, что Грейс будет помнить это что она встретила Рождество с папой. |
It is for us to remember them. |
Это наш долг - помнить о них. |
I cut your name in my arm so I'll always remember you. |
Я вырезала твое имя на моей руке, я всегда буду помнить тебя. |
You must remember - we're strangers on this planet. |
Вы должны помнить, мы чужие на этой планете. |
We'll remember him as a person who always had time for others. |
Мы будем помнить его как человека, у которого всегда было время для других. |
I will remember you fondly, my turtle-duck. |
Я всегда буду тебя помнить, уткочерепаха. |
You said to remember you for the good things. |
Ты просил помнить о хороших поступках. |
She was a remarkable person that everybody will remember. |
Она была замечательным человеком, которого все будут помнить. |
But you must remember that you bring out other sides of him. |
Но ты должна помнить, что обнажаешь все стороны его характера. |
See, 'cause I'm going to want to remember my old life. |
Потому что я ХОЧУ помнить старую жизнь. |
You wouldn't remember, because that life and those memories were erased. |
Ты не должна помнить, ведь эту жизнь и воспоминания стерли. |
There's one thing to remember for this operation. |
Во время операции вы должны помнить только одно. |
You have to remember that this is college. |
Ты должна помнить, что это колледж. |
So to be yourself you have to constantly remember yourself. |
Чтобы быть собой, нужно помнить себя. |
We all want something new, but that makes us remember the things we loved. |
Мы все хотим чего-то нового, но оно заставляет нас помнить вещи, которые мы любили. |
I must remember, chin down, eyes up. |
Я должен помнить, подбородок вниз, глаза вверх. |
We have to remember that everything here is mirrored. |
Мы должны помнить, что здесь всё зеркально. |
So the only thing you have to remember is... |
Всё, что вам нужно помнить - это... |
We will remember that even when mortally wounded, she had the strength and composure to return fire. |
Мы будем помнить, что будучи смертельно раненой, она нашла в себе силы и собралась, чтобы открыть ответный огонь. |
It's important to remember that it's not just about this planet. |
Я думаю, важно помнить, что это касается не только этой планеты. |
A writer that people will remember. |
Писатель, которого люди будут помнить. |