I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio. |
Я подслушал, что принц посватает Геро и, получив ее согласие, вручит ее графу Клавдио. |
Indeed, it was while defending some mysterious guest that Matt - that the prince - was murdered by the pirates of Gamma Ten. |
На самом деле, мужественно сражаясь за эту казну, Матт... принц был убит пиратами с Гаммы-10. |
The first seven years of the Shunzhi Emperor's reign were dominated by the regent prince Dorgon. |
В первые семь лет правления императора Шуньчжи бессменным регентом при нём оставался принц Доргонь. |
The 13th prince, Yinxiang, was placed under house arrest as well for cooperating with Yinreng. |
13-й принц Иньсян также был помещен под домашний арест, как сторонник Иньжэна. |
However, after the French prince Louis (later Louis VIII) landed as an ally of the rebels, Salisbury went over to his side. |
Однако после того как французский принц Людовик высадился в качестве союзника мятежников, Уильям перешел на его сторону. |
The Genoese authorities on the island of Chios and the Ottoman prince İsa Çelebi both sent envoys to Timur at Ayasoluk offering to do homage. |
Генуэзские власти острова Хиос и османский принц Иса Челеби отправили в Аясолук к Тамерлану посланников с изъявлением покорности. |
The video, which was directed by Roman White, is to take place in a castle, where Clarkson is trapped and a prince is trying to get in. |
Действие клипа происходит в замке, где томится Кларксон, и принц пытается спасти её. |
Your prince Hapsburg might yet find his cardinal's hat. |
Ваш принц Хапсбург сможет получить титул Кардинала |
Sweet prince, the untainted virtue of your years... hath not yet dived into the world's deceit. |
Принц милый, чистота и юность ваша мешают вам понять всю лживость мира. |
Byeokando was destined to live in secrecy since its initial creation due to the fact that the royal prince Ahnpyeong was overthrown by Saejo. |
Пёкандо было суждено жить в тайне с момента своего создания что принц Анпхён был свергнут Сечжо. |
But the prince would've never asked them to volunteer had he known what Braxton was really doing to them. |
Но принц никогда бы на это не согласился, если б знал, что замышляет Брэкстон. |
Maybe the next French president or some European prince, would fall in love with Unni at first sight and ask for her hand in marriage. |
Может быть, следующий президент Франции или какой-нибудь европейский принц влюбится в неё с первого взгляда и попросит её руки. |
Once upon a time there was this young prince, and he decided that he wanted to go for a drive. |
Жил-был юный принц, и как-то ему захотелось покататься на машине. |
The prince tried to apologize, but it was too late, for she had seen that there was no love in his heart. |
Напрасно принц молил о прощении, волшебница видела что в сердце принца нет места любви. |
Tricky (トリッキー, Torikkī) is a Monoclonius, the prince of the EarthWalker Tribe from the planet Sauria. |
Динозавр, принц из племени Землеходов(EarthWalker Tribe) с планеты Саурия. |
You are as well provided of both as any prince in the world. |
Вас-то не перещеголяет ни конём, ни доспехами никакой принц. |
Her serene highness and the prince are only willing to annul the marriage if you agree to a gag order on all matters regarding the dissolution. |
Её Высочество и принц согласны аннулировать брак только при условии абсолютного неразглашения информации, касающейся расторжения брака. |
The prince and count insist on everyone being healthy... before they're broken. |
Принц и граф всегда настаивают на том, чтобы пленники были здоровы перед пыткой. |
We cannot expect the prince to see his father being insulted without recompense. |
Мы не допускаем мысли, что принц оставит безнаказанными оскорбления, наносимые его отцу. |
As senior ætheling (prince of the royal dynasty eligible for kingship), Æthelwold had a strong claim to the throne. |
Как старший этелинг (принц королевской династии, имевший право на царствование), у Этельвольда были обоснованные притязания на трон. |
And they both felt as if the fairytale prince and princess finally found each other. |
Но, повзрослев, молодые принц и принцесса всё же влюбились друг в друга. |
The prince narrowed the possibilities down to two, one lady smiling and one frowning, and made the correct choice. |
Принц смог сузить свой выбор до двух девушек - одна из них улыбалась, другая хмурилась; и в конечном итоге он правильно опознал свою невесту. |
The eighth prince Yinsi was stripped of all his titles and only had them restored years later. |
Восьмой принц Иньсы также был лишен всех титулов, но смог вернуть их через несколько лет. |
You must wear it one way, for the prince hath got your Hero. |
Так или иначе, а вам ее надеть придется, принц подцепил вашу Геро. |
At the same time, the prince has cannily used deeply rooted cultural and religions norms to pressure Al-Qaeda's recruits to give up violence. |
В то же время принц хорошо использовал глубоко укоренившиеся культурные и религиозные нормы, чтобы надавить на рекрутов Аль-Каиды и заставить их прекратить насилие. |