| Jasmine, I'm sorry I lied to you about being a prince. | Прости, я солгал тебе, что я принц. |
| And then one day, prince came into town and was doing a concert that everyone wanted to attend. | Однажды в город приехал Принц, и все хотели пойти на его концерт. |
| And suddenly, there stood the young prince. | И сразу же перед ними появился молодой Принц! |
| The prince spurred forward, eager to see the marvel. | Желая увидеть чудо, Принц пришпорил коня |
| He's researching new forms of crop cultivation offering open access to his prince funds his work. | Он разрабатывает новые формы выращивания зерна и предлагает открытый доступ к своим данным Принц спонсирует его работу |
| How many more people have to die - before our prince decides to act? - | Сколько еще людей погибнет, прежде чем принц решит действовать? |
| One day, in 295 BC, a young prince called Ashoka was searching for his grandfather's sword. | Шел 295 год до рождества Христова. Юный принц по имени Ашока отправился на поиски меча, принадлежавшего его деду. |
| There is a Saudi prince in there, but the keffiyeh is a dead giveaway. | Там даже есть саудовский принц, но его куфия выдаёт. |
| They certainly wouldn't be expecting the prince of Condé to be hauling a load of animal skins. | Они не будут ожидать, что принц Конде повезет шкуры животных. |
| Because if you refuse the apple, your prince, your Charming will be killed. | Потому что если ты откажешься, твой принц, твой Прекрасный Принц умрет. |
| A prince and he's catching you up! | Принц, и он тебя догоняет. |
| What about you, beautiful prince? | Как насчёт тебя, прекрасный принц? |
| Kelso, that is the worst lie you've told... since you claimed to be the prince of South Carolina. | Келсо, это твое самое неправдоподобное вранье с тех пор как ты утверждал, что ты принц Южной Каролины. |
| Whenever he felt alone... all the little prince had to do was just close his eyes, and then he was always safe. | Когда он чувствовал себя одиноким маленький принц просто закрывал глаза и тогда оказывался в безопасности в любое время. |
| So what if Serena always gets the prince and I get the pauper? | Так что, если Серену добивается принц, я получаю нищего? |
| Why kill you now, prince of Troy with no one here to see you fall? | Зачем убивать тебя сейчас, принц Трои когда никто не увидит, как ты умрешь? |
| To see you like this, it makes me believe one of you might just snare the prince. | Вы сегодня так хороши, что я уже верю, что принц достанется одной из вас. |
| Your Majesty, Your Royal Highness, My Lords, ladies and gentlemen, distinguished visitors and people of our land, the prince shall now choose his partner for the first dance. | Ваше величество, ваше королевское высочество, почтенные лорды, дамы и господа, знатные гости и жители нашего королевства, сейчас принц выберет партнёршу для первого танца. |
| You're not a coachman anymore, you're a prince! | Вы больше не извозчик, вы принц! |
| Do you know what a prince is where I come from? | Ты знаешь что означает слово принц в тех местах откуда я родом. |
| "One day, 100 years later, a young prince heard about Briar Rose"and of the deep sleep and the sharp thorns. | Однажды, спустя сто лет... молодой принц узнал о Спящей Красавице, о ее глубоком сне и о ее острых оковах. |
| Only the prince, the count, and I... know how to get in and out. | А знают его только принц, граф и я. |
| His eldest son the Hereditary Prince Ernst is reported to have been the first German prince to join the party when he signed up in May 1928. | Его старший сын наследный принц Эрнст, как сообщается, был первым немецким князем, вступившим в партию (в мае 1928 года). |
| And there's this reference to "Le Petit Prince" where the narrator asks the prince to draw a sheep. | Приведу пример из «Маленького Принца», когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу. |
| Prince Cảnh created a sensation at the court of Louis XVI, leading the famous hairdresser Léonard to create a hairstyle in his honour "au prince de Cochinchine". | Принц Кань вызвал шумиху при дворе, и знаменитый парикмахер Леонард в его честь создал причёску «принц Кохинхины» (фр. au prince de Cochinchine). |