Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
Jasmine, I'm sorry I lied to you about being a prince. Прости, я солгал тебе, что я принц.
And then one day, prince came into town and was doing a concert that everyone wanted to attend. Однажды в город приехал Принц, и все хотели пойти на его концерт.
And suddenly, there stood the young prince. И сразу же перед ними появился молодой Принц!
The prince spurred forward, eager to see the marvel. Желая увидеть чудо, Принц пришпорил коня
He's researching new forms of crop cultivation offering open access to his prince funds his work. Он разрабатывает новые формы выращивания зерна и предлагает открытый доступ к своим данным Принц спонсирует его работу
How many more people have to die - before our prince decides to act? - Сколько еще людей погибнет, прежде чем принц решит действовать?
One day, in 295 BC, a young prince called Ashoka was searching for his grandfather's sword. Шел 295 год до рождества Христова. Юный принц по имени Ашока отправился на поиски меча, принадлежавшего его деду.
There is a Saudi prince in there, but the keffiyeh is a dead giveaway. Там даже есть саудовский принц, но его куфия выдаёт.
They certainly wouldn't be expecting the prince of Condé to be hauling a load of animal skins. Они не будут ожидать, что принц Конде повезет шкуры животных.
Because if you refuse the apple, your prince, your Charming will be killed. Потому что если ты откажешься, твой принц, твой Прекрасный Принц умрет.
A prince and he's catching you up! Принц, и он тебя догоняет.
What about you, beautiful prince? Как насчёт тебя, прекрасный принц?
Kelso, that is the worst lie you've told... since you claimed to be the prince of South Carolina. Келсо, это твое самое неправдоподобное вранье с тех пор как ты утверждал, что ты принц Южной Каролины.
Whenever he felt alone... all the little prince had to do was just close his eyes, and then he was always safe. Когда он чувствовал себя одиноким маленький принц просто закрывал глаза и тогда оказывался в безопасности в любое время.
So what if Serena always gets the prince and I get the pauper? Так что, если Серену добивается принц, я получаю нищего?
Why kill you now, prince of Troy with no one here to see you fall? Зачем убивать тебя сейчас, принц Трои когда никто не увидит, как ты умрешь?
To see you like this, it makes me believe one of you might just snare the prince. Вы сегодня так хороши, что я уже верю, что принц достанется одной из вас.
Your Majesty, Your Royal Highness, My Lords, ladies and gentlemen, distinguished visitors and people of our land, the prince shall now choose his partner for the first dance. Ваше величество, ваше королевское высочество, почтенные лорды, дамы и господа, знатные гости и жители нашего королевства, сейчас принц выберет партнёршу для первого танца.
You're not a coachman anymore, you're a prince! Вы больше не извозчик, вы принц!
Do you know what a prince is where I come from? Ты знаешь что означает слово принц в тех местах откуда я родом.
"One day, 100 years later, a young prince heard about Briar Rose"and of the deep sleep and the sharp thorns. Однажды, спустя сто лет... молодой принц узнал о Спящей Красавице, о ее глубоком сне и о ее острых оковах.
Only the prince, the count, and I... know how to get in and out. А знают его только принц, граф и я.
His eldest son the Hereditary Prince Ernst is reported to have been the first German prince to join the party when he signed up in May 1928. Его старший сын наследный принц Эрнст, как сообщается, был первым немецким князем, вступившим в партию (в мае 1928 года).
And there's this reference to "Le Petit Prince" where the narrator asks the prince to draw a sheep. Приведу пример из «Маленького Принца», когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу.
Prince Cảnh created a sensation at the court of Louis XVI, leading the famous hairdresser Léonard to create a hairstyle in his honour "au prince de Cochinchine". Принц Кань вызвал шумиху при дворе, и знаменитый парикмахер Леонард в его честь создал причёску «принц Кохинхины» (фр. au prince de Cochinchine).