Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
Yes, he is Prince Charming, and you're Snow White. Да, он Прекрасный принц, а ты Белоснежка.
Prince Naveen, dear, I am positively mortified you had to endure that frog fiasco last night. Принц Навин, мой дорогой, я ужасно сожалею, что вам пришлось пережить этот лягушачий инцидент.
The Merchant replied, My Prince, your amazement will be all the greater when I tell you that it is enchanted. Купец ответил, Мой принц, тем сильнее вы удивитесь, узнав, что он волшебный.
A live Prince in exchange... for several thousand soldiers? Живой принц за какую-то... пару тысяч солдат?
You have more than one great-grandfather, Prince Zuko. У тебя больше чем один прадед, принц Зуко
You'll address me as Prince Theon or you'll be next. Обращайся ко мне "принц Теон", или ты будешь следующим.
It's Prince John, right? Ты Принц Джон, так ведь?
But you're such a renowned shot, Prince? Где же ваш знаменитый глазомер, принц?
What is your view, Prince Lykos? Что Вы скажите, принц Лайкус?
Well, he's no Prince Charming, but they do look... Ну, он конечно не Прекрасный принц, но они выглядят...
Prince Oberyn, forgive the intrusion. Принц Оберин, простите что лезу,
We are going to have the best wedding day since Prince Charles married the love of his life... Camilla Parker Bowles. У нас будет лучшая свадьба, с тех пор как принц Чарльз женился... на Камилле Паркер Боулз.
In case Prince Fayeen tried to throw him under the bus. На случай, если принц Файен выставит на публику его виновным.
Prince... we do not know if this is the tip of Sidao's sword. Принц... мы не знаем, стоит ли за этим Сидао.
Afraid Prince John will find out you're supplying soldiers to his enemies? Что, если принц Джон узнает, что вы предоставляете солдат его врагам?
Prince... the Khan and I came to terms before the attack. Принц... мы с Ханом согласились кое в чем до нападения.
Did you ever seen "Robin Hood, Prince Of Thieves"? Вы когда-нибудь видели "Робин Гуд, Принц Воров"?
Prince Alcott, you've found this kingdom in greed and poverty, but never strayed, and entered the battle. Принц Элкот, вы нашли это королевство в когтях тщеславия и жадности, но не побоялись остаться и сражаться.
What is it, Prince Chulalongkorn? Что там такое, принц Чулалонгкорн?
Prince and the New Power Generation or Korn? Принц и Нью Пауэр Дженерейшн или Корн?
Richard Dolby, Hugo Prince and I conceived the most complex viral network of spies ever to have infiltrated the Russian political system. Ричард Долби, Хьюго Принц и я задумали создать огромную сеть тайных агентов, для внедрения в политическую систему России.
This file was signed out 25 times between 1990 and 2003, every time by a man named Hugo Prince. Между 1990 и 2003 годами его файл перезаписывался 25 раз, и каждый раз это делал человек по имени Хьюго Принц.
So, Prince, do you know this woman? Итак, принц, вы знаете эту женщину?
He claims he's keeping Prince Edward safe, just keeping his promise. Он считает, что так принц Эдуард будет в безопасности.
Silence for the Prince of Wales! Тишина, принц Уэльский будет говорить.