| His Grace, the Prince of Condé! | Его высочество, принц Конде. |
| Prince Charles owed money. | Принц Карл был должен денег. |
| He's not Prince Charming; | Он не прекрасный принц. |
| Ray, meet Prince Johnson, | Рэй, знакомься Принц Джонсон, |
| The Prince means money for you. | Принц для тебя это деньги. |
| Safe travels, Prince Nayan. | Удачного пути, принц Наян. |
| As you say, My Prince! | Как пожелаете, мой принц! |
| You're not Prince Feisal? | Ты ведь не принц Фейсал? |
| Prince Charming is throwing pebbles. | Прекрасный принц швыряется камнями. |
| Prince Heir, you have come. | Наследный принц, Вы пришли. |
| Prince Charles is a wonderful boy. | Принц Чарльз - чудесный ребенок. |
| Sorry, I mean Prince. | Прости. Я хотел сказать, Принц |
| Prince of Wales... arise a knight, | Принц Уэльский... встань рыцарем, |
| Long live Prince Edward! | Да здравствует принц Эдуард! |
| Prince Richard, Duke of York. | Принц Ричард, герцог Йоркский. |
| He is Prince Richard. | Он и есть принц Ричард... |
| Are you Prince Song? | Вы - принц Сон? |
| Prince sent you here. | Послал тебя сюда принц. |
| Good morning, Mrs. Prince. | Доброе утро, миссис Принц. |
| The Prince of Hur. | Мой возничий - принц Гур. |
| You're sure the Prince knows nothing? | что принц ничего не знает? |
| Prince Charles Stuart requests the company | Принц Чарльз Стюарт просит присоединиться |
| Where is Prince Sayif now? | Где сейчас принц Саиф? |
| AJIBOLA, Prince Bola Adesumbo | АДЖИБОЛА, принц Бола Адесумбо |
| Prince charming, I presume. | Прекрасный принц, я полагаю? |