Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
The Invisible Prince was a character in a bedtime story that my father used to tell my brother Walt and me. Невидимый принц это персонаж сказки, которую рассказывал на ночь наш отец моему брату Уолту и мне.
If he's called military officials and even the Japanese, It's not a coup just against Heir Prince. Если он привлёк на свою сторону военных генералов и японцев, то очевидно, что его цель - не принц.
I am Tawal, Prince of Mars, and I shall never forgive you. Я - Тавал, принц Марса, и я никогда не прощу вас.
I just wanted to propose, Prince David, if it's quite all right with you, that I come along and lend aid. Я хотел предложить, Принц Дэвид, если ты не против, принять мою помощь.
I will escort you to the palace where you will be the guests of His Royal Highness, Prince Hapnick. Я провожу вас во дворец, где вам окажет прием Его Королевское Высочество, принц Гапник.
Look, Snow White and The Prince have always led us before, and we've always won. Белоснежка и Принц вели нас раньше, и мы всегда побеждали.
Well, they can't have gone that badly, not for Prince John to provide you with men, horses... Ну, все явно было неплохо, раз принц Джон обеспечил тебя людьми, лошадьми...
Well, maybe now Prince John will remember why he put me in command! Ну, может теперь принц Джон вспомнит, почему он назначил меня главным!
Did Prince John put you up to this? Принц Джон подговорил тебя на это?
The Prince, Sire, swears he'll marry none but the girl... Сир, Принц дал клятву, что он женится на девушке...
Prince wrote a great song: "Little Red Corvette." Принц написал великую песню - "Маленький красныйкорвет"
Prince John, I must speak with you! Принц Джон, мне нужно с вами поговорить!
Prince John and the Sheriff have hired men to kill Robin. Принц Джон с шерифом наняли человека, чтобы убить Робина!
I think it's time we paid the Prince O' Whales bar a visit. Я думаю, пришло время навестить бар "Принц Уэльский".
Well, that means the Count has Romana, the real Princess and the Prince. Что ж, это значит, что у графа теперь Романа, настоящая принцесса и принц.
High priestess, Prince Chin-Qa has arrived at your sister's palace Верховная жрица, во дворец Вашей сестры прибыл принц Чин-Ка...
Prince John, if you will excuse me, I'd like to retire. Принц Джон, с вашего позволения, я пойду.
Where were the sheriff and Prince John riding off to so fast? Куда шериф и принц Джон так быстро ускакали?
Do you think Prince Charles says that to his mum? Как ты думаешь, Принц Чарльз говорит так своей маме?
How far he'd go to what, Mr Prince? Как далеко он мог зайти в чем, мистер Принц?
When you were sent here, Prince Rupert said you were a good man for a fight. Когда вас сюда прислали, принц Руперт сказал, что вы хороши в драке.
Under the Council's watch, Prince Fyren was able to usurp my authority and unleash a reign of terror all over the Midlands. С попустительства Совета принц Фирен узурпировал мою власть и насадил господство террора на Срединные Земли.
Prince, the princess, and the huntsman as the wolves followed their prey down the path... Принц, принцесса и охотник, пока волки следовали за своей добычей по тропинке...
This Prince growing on me by minute. Этот принц овладел мной в течение минуты
Doesn't she know her Prince is waiting? Она знает что ее принц ждет?