Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
The prince is always happy to see the King's head. Принц всегда счастлив увидеть голову короля.
After that, I lived like a young prince in all the capitals of Europe. Я жил, как юный принц, разъезжал по всей Европе.
Seems not. 'prince charmless,' that's me. Кажется, нет. "Непривлекательный принц" это я.
You're a prince, a future king. Ты - принц, будущий король.
Stay thy hand, fair prince. Постой, о, справедливый принц.
And I'll tell you something, sausage prince. И я скажу тебе кое-что, Принц Сосисок.
He needs a prince to slay a dragon. Ему нужен принц - убить дракона.
Apollo guard you, my prince. Аполлон защитит тебя, мой принц.
It is a conquest for a prince to boast of. Такой победой мог бы принц гордиться.
Or those famous drama prince characters where there's a birth secret. Или как тот принц из популярной драмы с тайной происхождения.
You're Bruce Wayne, the prince of Gotham. Ты - Брюс Уэйн, принц Готэма.
I think now the young prince will have much need of you. Думаю, теперь в вас будет нуждаться юный принц.
Even a prince cannot eat in handcuffs. Даже принц не может есть в ручных кандалах.
Here's a chance, my prince, to prove yourself as a man and an electro-technical engineer. Вот шанс, мой принц, чтобы зарекомендовать себя как человека и механика-электротехника.
So says the prince, and my new-trothed lord. Так говорят и принц, и мой жених.
If the prince becomes the next king, his nurse will become a court physician. Если принц взойдёт на престол, его личная медсестра станет придворным врачом.
The little prince who lived on an asteroid, it was called B612. Маленький принц жил на астероиде под названием Б-612.
But I thought the law says that only a prince can marry a princess. А мне казалось, что по закону только принц может жениться на принцессе.
But I really am a prince. Но на самом деле я принц.
Good night, my handsome prince. Спокойной ночи, мой прекрасный принц.
The reality is that every senior prince has placed his favorite sons in important positions in the Kingdom. Реальность такова, что каждый старший принц поставил своих любимых сыновей на важные должности в королевстве.
I told you one day your prince would come. Я же говорила, что твой принц придет.
This was only a rumor however, and the prince had been unharmed. Это был только слух, и принц вернулся целым и невредимым.
The prince D. Manuel was also struck on an arm. Принц Мануэл был легко ранен в руку.
The prince later married Princess Alexandra of Denmark. Принц позже женился на датской принцессе Александре.