Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
Queen Beatrix of the Netherlands, who's father, Prince Bernhard, - founded Bilderberg, is a leading figure in the group. Королева Нидерландов Беатриса, чей отец, Принц Бернхард был основателем Билдерберга - ведущая фигура в группе.
Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago. Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.
And did Prince Liam have anything to do with this? Принц Лиам как-то с этим связан?
Recently the world was shocked to learn that Prince Liam and Princess Eleanor are not, in fact, legitimate heirs to the throne. Не так давно мир потрясла новость о том, что принц Лиам и принцесса Элеанор на самом деле не являются законными наследниками престола.
For those playing the home game, this is called a Prince Albert. Для тех кто не знает, такой пирсинг называется "Принц Альберт".
Guest speakers will include His Royal Highness Prince of Asturias, D. В число приглашенных ораторов будут входить Его Королевское Высочество принц Асту-
Prince 'Ulukalala Lavaka Ata (Tonga): I congratulate you, Sir, upon your assumption of this high office. Принц Улукалала Лавака Ата (Тонга) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я поздравляю Вас с занятием этого высокого поста.
Prince William and Kate marry soon! Принц Уильям и Кейт замуж скоро!
The Prince, meanwhile, wrote to the Earl of Granville that Alice was my favourite sister. Принц в свою очередь писал графу Гренвилю, что Алиса «была моей любимой сестрой.
Less than a month after their marriage, Prince Adalbert was reported to have been killed in battle in Brussels. Менее чем через месяц после свадьбы принц Альберт, как сообщается, был убит в бою под Брюсселем.
The Prince returns to his mother and gives her the medicine as Ash rides off with Lei into the wasteland. Принц возвращается к своей матери и даёт ей лекарство, тогда как Эш едет с Лей в пустошь.
According to a number of articles, Prince Bandar, allegedly confronted Vladimir Putin in a bid to break the deadlock over Syria. Согласно содержанию многочисленных статей, принц Бандар встретился с Владимиром Путиным, пытаясь найти выход из тупиковой ситуации с Сирией.
The current head of the royal house is Leka (II), Prince of the Albanians. Нынешний глава королевского дома Лека (II), принц албанцев.
For the next six years, Prince Juan Carlos initially remained in the background during public appearances and seemed ready to follow in Franco's footsteps. В течение следующих шести лет принц Хуан Карлос находился в тени во время публичных выступлений и, казалось, был готов в будущем пойти по стопам Франко.
As of November 2010, the warrant still appears to be in place, meaning the Prince will be arrested if he enters the UK. По состоянию на ноябрь 2010 года, ордер на арест еще действует и принц должен быть арестован при въезде в Великобританию.
In the Draconian embassy, the Prince arranges to help Jo and the Doctor "escape" so that they can be questioned. В посольстве Драконии принц предлагает Джо и Доктору "сбежать", чтобы их можно было опросить.
He has a temper, and often comes up with ideas that Prince Vekar takes credit for; however, he doesn't point this out. У него есть характер, и часто придумывает идеи, которые Принц Векар берет на себя; однако он не указывает на это.
On 2 September 1822, a new decree with demands from Lisbon arrived in Rio de Janeiro, while Prince Pedro was in São Paulo. 2 сентября 1822 года новый декрет с требованиями из Лиссабона прибыл в Рио-де-Жанейро, в то время как принц Педро был в Сан-Паулу.
In May 1886 the French Republic expelled the princes of the former ruling dynasties and so Prince Victor left France for exile in Belgium. В мае 1886 года князья бывшей правящей династии были изгнаны из Французской республики и принц Виктор уехал в Бельгию.
William's best man was his brother, Prince Harry, while the bride's sister, Pippa, was maid of honour. Шафером Уильяма был его брат, принц Гарри, тогда как сестра невесты, Пиппа, была её главной подружкой.
Eddard says Prince Rhaegar Targaryen and the Mad King have been killed and asks why Ser Arthur was not present at the Battle of the Trident. Эддард заявляет, что принц Рейгар и Безумный король были убиты, и интересуется, почему Дейн не участвовал в Битве на Трезубце.
Even the Prince of Orange burst into tears at hearing the news, and his wife ordered the ladies of her court into mourning. Даже принц Оранский разрыдался, услышав эту новость, а его жена приказала облачиться своим фрейлинам в траур.
However, Alba advanced over Mechelen, one of the cities that lent support to the Orange's army, and where the Prince had left a small garrison. Герцог Альба продвинулся к Мехелену, одному из городов, которые оказали поддержку армии Оранского, и где принц оставил небольшой гарнизон.
Dr. Zarkov befriends Prince Barin, and they race to the rescue. Доктор Зарков и принц Барин спешат к ним на помощь.
His father was Prince Oshisakanohikohito-no-Ōe, his mother was Princess Nukate-hime, who was a younger sister of his father. Его отцом был принц Осисака-но-Хикохито-но-Оэ, а матерью - принцесса Нукатэ-химэ, которая была младшей сестрой его отца.