| Prince Jigme Dorji is the fourth son of King Jigme Singye Wangchuck from Queen Ashi Tshering Yangdon. | Принц Джигме Дорджи является четвёртым сыном короля Джигме Сингье Вангчука от королевы Аши Церинг Янгдон. |
| In 1491, Afonso, Prince of Portugal was killed in a horse riding accident. | В июле 1491 года наследник португальского престола принц Афонсу погиб в результате несчастного случая (падения с лошади). |
| Napoleon de Lannoy-Clairvaux, Prince of Rheina-Wolbecq. | Наполеон де Ланнуа-Клерво, принц Рейна-Вольбек. |
| He had a twin brother, Frederick, Prince of Hohenzollern, who was born a few minutes before he was. | У него был старший брат-близнец - принц Фридрих Гогенцоллерн, который родился на несколько минут раньше. |
| Prince George, in his ship the Adventure, had joined the fleet at Cape St. Vincent. | Принц Георг Гессен-Дармштадтский на своем корабле Adventure присоединился к флоту у мыса Сент-Винсент. |
| Prince Abdul Majeed was born in Riyadh in 1942 as the 33rd son of Ibn Saud. | Принц Абдул Маджид родился в Эр-Рияде в 1942 году 33-й сын короля Абдель Азиза. |
| When Prince Arthur is a baby, his father, King Uther Pendragon, rules Camelot. | Когда принц Артур был ещё младенцем, его отец Утер Пендрагон правил крепостью Камелот. |
| Prince Wenceslaus of Nassau (born 1990) (16). | Принц Венцеслаус Нассауский (род. 1990) (16). |
| Mr. Kidley, Prince Alexis Cassandro Michael Smirnov thanks you. | Мистер Кидли, принц Алексис Кассандро Михаэль Смирнов благодарит вас. |
| Like Prince, Madonna, Cher, Lemar... | Как Принц, Мадонна, Шер, Лемар... |
| Prince Farid Bin Abbud, also known to his friends as Freddie. | Принц Фарид Бин Аббуд, также среди друзей известен как Фреди. |
| The Hound does whatever the Prince tells him to do. | Пёс делает то, что велит ему принц. |
| Your Excellency, Prince Yang Myung, as expected, being bright suits you better. | Ваше Превосходительство, Принц Ян Мён, вам куда больше идет улыбка. |
| Prince Nikolaos of Greece and Denmark, b. | Николай, принц Греции и Дании (греч. |
| Here he is - Prince Charming! | А вот и он! Сказочный Принц! |
| He was nicknamed "the Flying Prince". | Его прозвище - «Летающий принц». |
| Prince Charles tries to do the same, but moves completely out of rhythm. | Принц Чарльз пытается повторить движения, но быстро выбивается из общего ритма. |
| If Prince Yeon Ing becomes King, our King will be of lowborn blood. | Если принц Ён Ин станет королем, наш король будет низкого происхождения. |
| Prince Yeon Ing will only be safe when he becomes King. | Принц Ён Ин тоже будет в безопасности только став королем. |
| Prince Yeon Ing is old enough to marry and leave the Palace. | Принц Ён Ин достаточно взрослый, чтобы жениться и покинуть Дворец. |
| It lists many prominent people and congratulates them... for denouncing the movie Prince of New York. | Она содержит список многих видных людей и приносит им поздравления... за осуждение фильма "Принц Нью-Йорка". |
| It's called Prince of NeW York. | Он называется "Принц Нью-Йорка". |
| Don't ban movies like Prince of NeW York. | Не запрещайте такие фильмы, как Принц Нью-Йорка. |
| Even Prince Charming can fall off horse. | Даже прекрасный принц может упасть с лошади. |
| Prince Norodom Sihanouk and Queen Sisowath Kossamak come forward to greet General De Gaulle. | Принц Нородом Сианук и королева Сисоват Коссамак выходят попреветствовать генерала Де Голля. |