| Wait, Prince Phillip. | Погодите, принц Филипп. |
| His name's Prince Eric. | Его зовут Принц Эрик. |
| Prince Mihail, it's an outrage! | Принц Михаил, это возмутительно! |
| Prince, it was a pleasure. | Принц, я остался доволен. |
| Prince Dominic comes tonight. | Сегодня приезжает принц Доминик. |
| You mean Akeem's the Prince? | Значит, Аким - принц? |
| Prince Edward and Lady Elizabeth. | Принц Эдуард и леди Элизабет. |
| Congratulations, Prince Charming. | Мои поздравления, прекрасный принц. |
| Godfrid Haraldsson, a Viking Prince. | Годфрид Харальдсон - принц викингов. |
| You know like Prince. | Вы знаете, как Принц. |
| Prince Edward, Your Majesty. | Принц Эдуард, Ваше Величество. |
| Prince El Hassan bin Talal | Принц Аль Хасан бин Таляль |
| Prince Rüdiger had a difficult childhood. | Принц Рюдигер прошёл трудное детство. |
| Prince Achmed, her brother | Принц Ахмед, ее брат |
| 2325 - Prince Rilian is born. | 2325 год Родился принц Рилиан. |
| Prince Knud had three children. | Принц Кнуд имел трёх детей. |
| It's Prince Theon now. | Отныне - принц Теон. |
| Prince Edward, we need help! | Принц Эдвард, на помощь! |
| Prince Naveen, dear. | Принц Навин, дорогой. |
| Hugo Prince is a link? | Хьюго Принц - один из них? |
| Is the Prince declining to recite? | Принц отказывается прочесть нам отрывок? |
| "The Prince sends you this garment" | Принц посылает вам это одеяние... |
| is her Prince Charming. | это ее Сказочный Принц. |
| Then goodbye, dear Prince. | Прощай, милый принц. |
| Prince Wen, we've accomplished. | Принц Вен, мы у цели |