The Prince of Wales, an international hotel. |
"Принц Уэльский", международный отель. |
I name you Prince Terrien, giant troll hunter extraordinaire. |
Я назову тебя принц Террьен, охотник на гигантских троллей. |
And I'm the Prince, ironically. |
А я значит принц, по иронии судьбы. |
Prince did not kiss like Xev. |
Принц целуется не так, как Зев. |
Prince Yousif assured me that he would speak with his father. |
Принц Юсуф заверил меня, что поговорит со своим отцом. |
My cousin Prince Murray has a dealership. |
Мой кузен Принц Мюррей помог приобрести его. |
Prince Valium in the bonds of holy matrimony. |
Принц Валиум готов ли ты вступить в супружеские отношения. |
Prince Dashkov, you look so... |
Принц Дашков, вы выглядите так... |
There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. |
Это мы - Оливер Камергер, Питер Паж, Стивен Принц, Энди Рыцарь и я. |
Your Royal Highness, good Prince. |
Ваше королевское высочество, досточтимый принц. |
For example, I have heard that your Prince Fabious has made his bed recklessly with many maidens. |
Вот кстати говорят, твой Принц Фабиос безрассудно делил ложе со многими девами. |
You are too good a man for slavery, Prince Valiant. I give you a quest. |
Ты слишком хорош для раба, принц Вэлиант, я дам тебе задание. |
Stanley and Prince and Xev, stuck together. |
Стенли, Принц и Ксев - влипли вместе. |
As long as Prince John and his allies bring misery to the people of England, we will fight it. |
Пока принц Джон и его союзники приносят несчастья и страдание народу Англии, мы будем бороться. |
That'd be lovely, Prince Matthew. |
Это было бы мило, принц Мэттью. |
Tell him Prince Condé is coming. |
Скажи, что принц Конде идет. |
Prince Cyrus, do you solemnly promise... |
Принц Сайрус, клянешься ли ты... |
Prince Liam stated you were in the tunnels before him. |
Принц Лиам сказал, что вы были в тоннелях раньше него. |
This is my son, Prince Edward. |
Это мой сын, принц Эдуард. |
Prince Maximilian gave Joseph money and asked his privy councilor to provide further help to the boy, should it be needed. |
Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды. |
Well, I won most flair in Little Prince Charming. |
А я был назван самым талантливым на конкурсе Прекрасный Принц. |
Prince Septimus, your men, they're dead. |
Принц Септимус, ваши люди, они погибли. |
Prince Paul said you'd be here. |
Принц Поль сказал, что Вы здесь. |
"How is Prince Brendan?" she say. |
"Как там принц Брендан?" - спрашивает она. |
The Dark Prince and the Technicolor Clown. |
Тёмный принц и клоун в техниколоре. |