Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Принц

Примеры в контексте "Prince - Принц"

Примеры: Prince - Принц
Prince Khalid Hasheim of the Jordanian royal family. Принц Халид Хашим из королевской семьи Иордании.
Prince Hasheim, I'm Captain Beckett. Принц Хашим, я капитан Беккет.
Peter, there is no other guy, unless you count Prince frog. Питер, но никакого другого парня нет, если только Принц Лягушка.
Suddenly, however, through the crowd, the young Prince saw something he had never seen before. Однако, внезапно сквозь толпу молодой принц увидел нечто, чего он никогда до этого не видел.
Prince Henry left early this morning, baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Prince William tells them a very specific piece of information to see if it shows up in the press. Принц Уильям рассказывает им какую-нибудь историю чтобы проверить, напишут ли о ней в прессе.
Prince Philip and the Queen will be simply ecstatic To hear you conduct your famous "Simple Songs". Принц Филипп и королева придут в восхищение, слушая ваши знаменитые "Простые мелодии".
Prince Hans, Arendelle looks to you. Принц Ханс, Эренделл ждет ваших указаний.
As per foreign royals, Prince Albert of Monaco, Как в иностранных членов королевской семьи, Принц Альберт из Монако,
Queen Rania of Jordan, Saudi Prince Muqrin. Королева Рания Иордании, Саудовской Аравии Принц Мукрин.
Prince Doran hopes this satisfies your concerns about the princess's well-being. Принц Доран надеется, что это развеет ваше беспокойство насчет благополучия принцессы.
The heir to the throne His Royal Highness the Prince of Wales, made his first broadcast. Его Королевское Высочество, Принц Уэльский, впервые принял участие в трансляции.
Prince zuko, you must try this cake. Принц Зуко, ты должен попробовать этот пирог.
Your Grace, it's sure the King will die before the Prince reaches his maturity. Ваша Светлость, понятно, что король умрёт раньше, ...чем принц достигнет совершеннолетия.
Prince Sernin, at your service. Принц Сермин. К вашим услугам.
Prince N'Guyen, his wife and I had been inseparable. Принц Нгуэн, его жена и я - мы были неразлучные.
perhaps Prince Charming is coming to pick you up. Быть может, это принц на белом коне прибыл за тобой
Go ahead and hate on cheerleading, but if Hipster Prince Harry... Иди вперед и ненавидь чирлидинг, но если хипстерский Принц Гарри...
Tonight, The Prince told Mr. Duverney that he's secured significant funding from several prominent Englishmen with which to fund the rebellion. Сегодня принц сообщил месье Дюверне, что он обеспечил значительное финансирование со стороны нескольких известных англичан для восстания.
Prince Ess of Loria, your majesty. Принц Эсс Лорийский, Ваше Величество.
You are my sun, my moon, my Fresh Prince of BeI-Air. Ты моё солнце, моя луна, мой Принц из Беверли-Хиллз.
The Prince alone sees the whole. Лишь один Принц видит ситуацию в целом.
It's called a Prince Albert. Это называется "принц Альберт".
You're Princess Chay-Ara, I'm Prince Khufu, and we're lovers. Ты принцесса Шэй-Ара, я принц Хуфу, и мы возлюбленные.
My Prince!, your mere presence here is wrong. Мой принц, Вам не следует быть с нами.