"Good night, sweet prince." |
Спокойных снов, милый принц. |
Your prince must have appeared. |
Вот-вот твой принц нарисуется. |
The prince and Monsieur Love. |
О, принц с мсье Купидоном! |
Good night, sweet prince. |
Спокойной ночи, мой милый принц. |
I heard there's even a prince coming! |
Говорят, даже принц будет! |
You're a prince? |
«ФИЛЛМОР» Ты принц? |
It must be the prince. |
Должно быть, принц. |
And a prince besides. |
К тому же принц. |
"The wicked prince". |
«Глупый принц»). |
How is your narcissistic prince lately? |
Как твой самовлюблённый принц поживает? |
What's a prince without a kingdom? |
Что такое принц без королевства? |
What did the good prince do? |
И что сдёлал отважный принц? |
Quite the opposite, my young prince. |
Наоборот, мой маленький принц. |
The prince is a global guy. |
Принц - видный человек. |
Farewell, sweet prince. |
Прощай, милый принц. |
Chillum, prince of my kingdom! |
Чилим, принц моего королевства! |
Yes, the young prince. |
Да, юный принц. |
Shada prince left the apartment. |
Принц Шада покинул свой люкс. |
How's my dark prince? |
Как там мой темный принц? |
Welcome, sweet prince, to London. |
С прибытием, светлейший принц, |
He's a prince, the son of a king |
Это принц, сын короля |
He's the prince of Paris's streets! |
Он - принц парижских улиц! |
But if that prince refuses to come... |
Но если принц отказывается приходить... |
Where's my prince uncharming? |
Где мой неочаровательный принц? |
The prince is sponsoring the summit. |
Принц даже спонсирует саммит. |