The first, is a young prince named huko. |
Во-первых, юный принц по имени Хуко. |
Besides, he's not a real prince. |
Между прочим, никакой он не принц. |
He's a prince, and he wields a lot of power in the family. |
Он принц и в семье обладает значительно силой. |
I can assure you, young prince, that I do have bearing. |
Уверяю тебя, юный принц, у меня есть права. |
The prince and his kingdom were immeasurably enriched by that act of kindness to a poor orphan. |
Принц и его королевство невероятно обогатились после акта доброты к бедному сироте. |
Well, perhaps the prince of darkness is trying to make a point. |
Ну, возможно, принц тьмы пытается намекнуть. |
However, prince... there might be dangerous people among the students in this school. |
Принц... но среди студентов могут быть опасные люди. |
The prince is visiting, seeing how loud it is outside. |
Принц приехал... и смотрит по сторонам. |
the handsome prince rescues princess from the dungeon. |
Прекрасный принц спасает принцессу из темницы. |
And check out how bad the prince is. |
и проконтролируй, насколько плох принц. |
He's a very smart prince He's a prince who prepares |
Он очень умный принц он принц, что подготовился. |
Just tell her it's prince charming. |
Просто передай, что это сказочный принц. |
Well I believe when speaking with a Prince, One waits for the prince to choose a topic. |
Что ж, я думаю, когда разговариваешь с принцем, ты будешь ждать, чтобы принц предложил тему для разговора. |
However, their particular position is determined by kinship with the dynasty; no coincidence that one of Irkin Ashide tegin held the title - 'the prince of the royal family, prince'. |
Вместе с тем их особое положение определялось родством с династией; не случайно один из иркинов Ашидэ носил титул тегин - 'князь из царского рода, принц'. |
That he was there, Ma, that he knew the prince or that the prince told him something or he saw something, something that cost him his life, Ma. |
О том, что он был там, мам, что он был знаком с принцем, или что принц сказал ему что-то, или отец видел что-то, что стоило ему жизни, мам. |
among its residents... is your prince Eric. |
в котором живет... твой принц Эрик. |
You think the prince of darkness likes sprinkles? |
Как думаешь, Принц Тьмы любит карамельную крошку? |
He was no prince charming, but nobody deserves to have that happen to them. |
Конечно, он не прекрасный принц, но никто не заслуживает такой участи. |
I still got that froggy prince locked away! |
Ведь лягушачий принц всё ещё у меня! |
Don't he look like a prince in this? |
Он в ней смотрится как принц! |
Sweet Dracula I miss my young dead prince |
Я скучаю по тебе юный мертвый принц... |
What was the prince taking before paramedics showed up? |
Что принц употреблял перед приездом скорой? |
The prince always says, "That's a man!" |
Принц всегда говорит: "Этот - бравый парень!" |
Is your little brother a prince? |
Разве твой маленький брат - принц? |
Sweet prince, do you hear me, and let this count kill me. |
Добрый принц, выслушайте меня сами, и пусть граф убьет меня. |