Elias, you are a prince. |
Элай, ты принц. |
Stay thy hand, fair prince. |
Остановитесь, прекрасный принц. |
You're a prince of Dorne. |
Вы - принц Дорна. |
A prince of the house of Rohan apologize? |
Чтобы принц дома Роан извинялся? |
Master of your domain, prince of the city. |
Хозяин территории, принц города. |
I'm a prince. |
Да я просто принц! |
You're a good man, Henry prince. |
Ты хороший человек, Генри Принц |
She slept for a long longtime, and as she slept, she dreamed, always the same wonderful dream, that a Prince Charming should come to wake her up |
Она спала долго-долго, и пока она спала, ей снился сон, один и тот же прекрасный сон, что однажды придет прекрасный принц, разбудит ее |
5 p.m. H.E. Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations; and H.E. Prince Saud Al-Faisal, Minister for Foreign Affairs of Saudi Arabia |
17 ч. 00 мЕго Превосходительство г-н Пан Ги Мун, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций; и Его Превосходительство принц Сауд аль-Фейсал, министр иностранных дел Саудовской Аравии |
Then you are a true prince of Persia. |
Я с радостью повторю его опять. тогда вы настоящий принц Персии. |
Bastion Long lost prince of the Pharastia Kingdom, protagonist of the game. |
Принц Бастион - давным давно потерявшийся принц Королевства, главный герой игры. |
CONNOR (READS): 'The prince closed his eyes and said tangu. |
'Принц закрыл глаза и сказал "Тангу". |
Siddhartha is said to have spent 29 years as a prince in Kapilavastu. |
Сиддхартха провёл 29 лет своей жизни как принц Капилавасту. |
That same year, the prince established a nationalist political movement, Union for National Progress (UPRONA). |
В том же году принц основал националистический Союз за национальный прогресс. |
The little prince who lived on an asteroid, it was called B612. |
Маленький принц жил на астероиде под названием Б-612. |
You're a prince and I Castlebury just a poor girl from Buffalo. |
Ты принц, а я обычная девушка. |
Marilyn was to play a naive American showgirl called Elsie Marina who is seduced by an Eastern-European prince played by Olivier. |
Мэрилин играла наивную американскую актрису по имени Элси Марина, по сценарию её соблазнял восточноевропейский принц, которого играл Оливье. |
Valerio Massimo is an Italian prince by title and a venture capitalist by trade. |
Валерио Массимо - итальянский принц по титулу, и авантюрист по жизни. |
A royal Haldane prince, Jashan Haldane, was even elected Archbishop of Valoret and Primate of All Gwynedd in 1044. |
Принц Джешан Халдейн в 1044 году был избран архиепископом Валорета и Примасом всего Гвинеда. |
Unlike his father, the prince de Dombes was of high military skill. |
В отличие от своего отца принц Домбский проявил большие способности в военном деле. |
Exiled prince Viserys Targaryen plots to overthrow King Robert and reclaim his father's throne. |
Принц в изгнании Визерис Таргариен (Гарри Ллойд) замышляет свергнуть короля Роберта и вернуть трон своего отца. |
The prince my father wants me to marry will always be a frog. |
Принц, за которого я должна выйти замуж, навсегда останется лягушкой. |
Salúdele part which makes the prince. |
Я участвую в сцене, где выходит принц. |
The prince has been transformed a frog by a voodoo sorcerer. |
Прекрасный принц позволил себя одурачить какому-то Вуду-колдуну. Который превратил его в лягушку. |
In recognition of his status, a prince consort may be given a formal title, such as prince or prince consort, with prince being the most common. |
В признание статуса супруга королевы её мужу может быть дан формальный титул - принц, принц-консорт (принц-супруг) или король-консорт (король-супруг). |