| Elias, you are a prince. | Элай, ты принц. |
| Stay thy hand, fair prince. | Остановитесь, прекрасный принц. |
| You're a prince of Dorne. | Вы - принц Дорна. |
| A prince of the house of Rohan apologize? | Чтобы принц дома Роан извинялся? |
| Master of your domain, prince of the city. | Хозяин территории, принц города. |
| I'm a prince. | Да я просто принц! |
| You're a good man, Henry prince. | Ты хороший человек, Генри Принц |
| She slept for a long longtime, and as she slept, she dreamed, always the same wonderful dream, that a Prince Charming should come to wake her up | Она спала долго-долго, и пока она спала, ей снился сон, один и тот же прекрасный сон, что однажды придет прекрасный принц, разбудит ее |
| 5 p.m. H.E. Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations; and H.E. Prince Saud Al-Faisal, Minister for Foreign Affairs of Saudi Arabia | 17 ч. 00 мЕго Превосходительство г-н Пан Ги Мун, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций; и Его Превосходительство принц Сауд аль-Фейсал, министр иностранных дел Саудовской Аравии |
| Then you are a true prince of Persia. | Я с радостью повторю его опять. тогда вы настоящий принц Персии. |
| Bastion Long lost prince of the Pharastia Kingdom, protagonist of the game. | Принц Бастион - давным давно потерявшийся принц Королевства, главный герой игры. |
| CONNOR (READS): 'The prince closed his eyes and said tangu. | 'Принц закрыл глаза и сказал "Тангу". |
| Siddhartha is said to have spent 29 years as a prince in Kapilavastu. | Сиддхартха провёл 29 лет своей жизни как принц Капилавасту. |
| That same year, the prince established a nationalist political movement, Union for National Progress (UPRONA). | В том же году принц основал националистический Союз за национальный прогресс. |
| The little prince who lived on an asteroid, it was called B612. | Маленький принц жил на астероиде под названием Б-612. |
| You're a prince and I Castlebury just a poor girl from Buffalo. | Ты принц, а я обычная девушка. |
| Marilyn was to play a naive American showgirl called Elsie Marina who is seduced by an Eastern-European prince played by Olivier. | Мэрилин играла наивную американскую актрису по имени Элси Марина, по сценарию её соблазнял восточноевропейский принц, которого играл Оливье. |
| Valerio Massimo is an Italian prince by title and a venture capitalist by trade. | Валерио Массимо - итальянский принц по титулу, и авантюрист по жизни. |
| A royal Haldane prince, Jashan Haldane, was even elected Archbishop of Valoret and Primate of All Gwynedd in 1044. | Принц Джешан Халдейн в 1044 году был избран архиепископом Валорета и Примасом всего Гвинеда. |
| Unlike his father, the prince de Dombes was of high military skill. | В отличие от своего отца принц Домбский проявил большие способности в военном деле. |
| Exiled prince Viserys Targaryen plots to overthrow King Robert and reclaim his father's throne. | Принц в изгнании Визерис Таргариен (Гарри Ллойд) замышляет свергнуть короля Роберта и вернуть трон своего отца. |
| The prince my father wants me to marry will always be a frog. | Принц, за которого я должна выйти замуж, навсегда останется лягушкой. |
| Salúdele part which makes the prince. | Я участвую в сцене, где выходит принц. |
| The prince has been transformed a frog by a voodoo sorcerer. | Прекрасный принц позволил себя одурачить какому-то Вуду-колдуну. Который превратил его в лягушку. |
| In recognition of his status, a prince consort may be given a formal title, such as prince or prince consort, with prince being the most common. | В признание статуса супруга королевы её мужу может быть дан формальный титул - принц, принц-консорт (принц-супруг) или король-консорт (король-супруг). |