| You prince of thieves, you. | Ты, принц воров, ты и никто иной. |
| We've still got a prince of sorts. | У нас все еще есть своего рода принц. |
| You say You were untouched by prince arthur? | Вы сказали, что принц Артур не прикасался к вам, |
| Let him be a boy prince elsewhere. | Пускай живет как принц, в другом месте. |
| Like I said, you are my prince tonight. | Как я уже говорила - сегодня ты мой принц. |
| Because prince Ching-Qa is not the one destined to marry you | Потому что принц Чин-Ка не тот, кому суждено жениться на тебе. |
| First dispatches just arrived, my prince. | Доставлена первая депеша, мой принц. |
| Remember me to him, prince. | Передай ему мой привет, принц. |
| You're not a girl who's spent all her life watching a handsome young prince become a king. | Вы не девушка, чья жизнь прошла за наблюдениями, как прекрасный молодой принц становится королём. |
| Now, once, in ancient Harraby, there was a little prince. | Вот, однажды, в древней Англии, жил был маленький принц. |
| There was a kind, somewhat annoying prince... | Жил добрый, несколько раздражающий принц... |
| If prince charming is out there grinding up women into hamburger, someone should keep an eye on him. | Если Прекрасный Принц превращает женщин в гамбургер, кто-то должен присматривать за ним. |
| Or Cinderella's prince gets bored and has it away with an Ugly Sister. | Или Принц Золушки заскучает и уйдет к ее уродливой сестре. |
| I'm sure it will be very useful, prince Oniris. | Я уверена, что так и будет, принц Онинс. |
| Nor did I, my little prince. | А я да, мой маленький принц. |
| And I will have my prince. | А у меня будет мой принц. |
| While the villagers cowered, the princess, prince, and huntsman... | Когда местные жители, принцесса, принц и охотник... |
| The prince is really Merlin in disguise, and you can't kill Merlin. | Принц на самом деле - переодетый Мерлин, а Мерлина нельзя убить. |
| That is my prince in that bed. | В этой кровати лежит мой принц. |
| Your little prince or princess could be here any day. | Твой маленький принц или принцесса появится со дня на день. |
| And we've got a dead Arquillian prince. | А у нас мертвый аркилийский принц. |
| A prince and a princess on an adventure, but without the evil queen on our trail. | Принц и принцесса отправляются в приключении, но уже без Злой Королевы на хвосту. |
| It's obvious "prince of the line" does what he wants. | Этот "наследный принц" делает, что вздумается. |
| Judging from the construction, this prince is from the original Charmington run, 1967. | Судя по конструкции, этот принц из оригинального тиража Чармингтона 1967 года. |
| I am glad the prince is here as well. | Хорошо, что и принц здесь. |