| I'm BuYeo's third Prince, Ju-Mong. | Я - младший принц императора Пуё Жумонг. |
| I want a hug from the Prince. | Принц, обними меня еще раз. |
| Prince, I am not an animal. | Принц... Я не такой подлец, как вы думаете. |
| Prince Harry tried to do that to me. | Принц Гарри пытался сделать то же самое со мной. |
| It is my calling, Prince Saphadin. | Ёто моЄ призвание, принц -афадин. |
| So Prince Troilus, is it? | Итак, принц Троил, не так ли? |
| This is your cousin, Prince Arthur. | Это твой кузен - принц Артур. |
| The same day, Prince Sihanouk was elected King of Cambodia by the Royal Council of the Throne. | В тот же день принц Сианук был избран Королевским советом трона королем Камбоджи. |
| His Royal Highness Prince Philip, the Duke of Edinburgh, paid an official visit to the Territory in March l993. | В марте 1993 года территорию с официальным визитом посетил Его Королевское Высочество принц Филип, герцог Эдинбургский. |
| Prince aethelwulf, we may have captured... | Принц Этельвульф, возможно, нам удалось задержать... |
| Who else could it be but Prince Burhan? | Кто же ещё это может быть, как не принц Бурхан? |
| Prince Jingim is to wed the Blue Princess, last survivor of the Bayaut tribe. | Принц Чинким женится на Голубой принцессе, последней представительнице племени баятов. |
| You're Priestess Chay-Ara. I'm Prince Khufu. | Ты принцесса Чиара а я принц Куфу. |
| Prince Dastan, have you wondered... | Принц Дастан, вы не думали... |
| No, no, Prince, by all means. | Нет уж, принц, сделайте одолжение. |
| This is John William Weichselbraun, the Silver Spit Prince. | Это же Джон Уильям Вайксельбраун, Принц Серебряный Плевок. |
| Noble Prince of Wales, McAngus greets you and lays at your feet the spoils of war. | Благородный Гарри, принц Уэлльский, Дугл Мак Агнус приветствует вас и бросает вам под ноги трофей с войны. |
| If Prince Abdalla's here, we'd like to speak with him. | Если принц Абдалла здесь, мы хотели бы поговорить с ним. |
| Prince Omar said you could catch up with him in Monte Carlo next month. | Принц Омар сказал, что ты мог бы поймать его в Монте-Карло в следующем месяце. |
| Prince Zuko can't be getting too far in this weather. | Принц Зуко не может быть слишком далеко в такую погоду. |
| That's actually a tradition that Prince Albert brought over from Germany. | Эту традицию, кстати, принц Альберт тоже захватил из Германии. |
| Yes. Just like I know the Little Prince will always be with his rose. | Как и я знаю, что Маленький Принц всегда будет со своей розой. |
| The Little Prince will never forget. | Милая, Маленький Принц никогда не забудет. |
| Mr Prince, what a pleasant surprise. | Мистер Принц, какой приятный сюрприз. |
| No, Prince, I'm not afraid of you. | Нет, принц, я больше не боюсь тебя. |