I'm BuYeo's third Prince, Ju-Mong. |
Я - младший принц императора Пуё Жумонг. |
I want a hug from the Prince. |
Принц, обними меня еще раз. |
Prince, I am not an animal. |
Принц... Я не такой подлец, как вы думаете. |
Prince Harry tried to do that to me. |
Принц Гарри пытался сделать то же самое со мной. |
It is my calling, Prince Saphadin. |
Ёто моЄ призвание, принц -афадин. |
So Prince Troilus, is it? |
Итак, принц Троил, не так ли? |
This is your cousin, Prince Arthur. |
Это твой кузен - принц Артур. |
The same day, Prince Sihanouk was elected King of Cambodia by the Royal Council of the Throne. |
В тот же день принц Сианук был избран Королевским советом трона королем Камбоджи. |
His Royal Highness Prince Philip, the Duke of Edinburgh, paid an official visit to the Territory in March l993. |
В марте 1993 года территорию с официальным визитом посетил Его Королевское Высочество принц Филип, герцог Эдинбургский. |
Prince aethelwulf, we may have captured... |
Принц Этельвульф, возможно, нам удалось задержать... |
Who else could it be but Prince Burhan? |
Кто же ещё это может быть, как не принц Бурхан? |
Prince Jingim is to wed the Blue Princess, last survivor of the Bayaut tribe. |
Принц Чинким женится на Голубой принцессе, последней представительнице племени баятов. |
You're Priestess Chay-Ara. I'm Prince Khufu. |
Ты принцесса Чиара а я принц Куфу. |
Prince Dastan, have you wondered... |
Принц Дастан, вы не думали... |
No, no, Prince, by all means. |
Нет уж, принц, сделайте одолжение. |
This is John William Weichselbraun, the Silver Spit Prince. |
Это же Джон Уильям Вайксельбраун, Принц Серебряный Плевок. |
Noble Prince of Wales, McAngus greets you and lays at your feet the spoils of war. |
Благородный Гарри, принц Уэлльский, Дугл Мак Агнус приветствует вас и бросает вам под ноги трофей с войны. |
If Prince Abdalla's here, we'd like to speak with him. |
Если принц Абдалла здесь, мы хотели бы поговорить с ним. |
Prince Omar said you could catch up with him in Monte Carlo next month. |
Принц Омар сказал, что ты мог бы поймать его в Монте-Карло в следующем месяце. |
Prince Zuko can't be getting too far in this weather. |
Принц Зуко не может быть слишком далеко в такую погоду. |
That's actually a tradition that Prince Albert brought over from Germany. |
Эту традицию, кстати, принц Альберт тоже захватил из Германии. |
Yes. Just like I know the Little Prince will always be with his rose. |
Как и я знаю, что Маленький Принц всегда будет со своей розой. |
The Little Prince will never forget. |
Милая, Маленький Принц никогда не забудет. |
Mr Prince, what a pleasant surprise. |
Мистер Принц, какой приятный сюрприз. |
No, Prince, I'm not afraid of you. |
Нет, принц, я больше не боюсь тебя. |