Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Смысл

Примеры в контексте "Point - Смысл"

Примеры: Point - Смысл
Well, the whole point is that... Ну, весь смысл заключается в том, что...
The point wasn't I'm dying, the point was she should live. Смысл не в том, что я умираю, а в том, что она должна жить.
She IS Greek, but that's not the point. Знаю, она и есть гречанка, но смысл не в этом.
French, but that's not the point. Французская, но смысл не в этом...
You don't see the point, but I'll tell you the point, you jumped-up little... Тебе непонятно, я объясню тебе в чём смысл, самоуверенный маленький...
The point is, just don't get too down about it. Смысл в том, не расстраивайтесь.
The point is, it increases rolling resistance which means I use more fuel. Смысл в том, чтобы увеличить сопротивление качению, а это значит я использую больше топлива.
I suppose she had a point. Полагаю, в этом был некоторый смысл.
The point being, no killing. Смысл в том, чтобы никаких убийств.
The point is not merely to provide. Смысл не в том, чтобы просто купить!
But your character's the real central... the... point of it all really. Но твой характер по-настоящему основной смысл всего этого.
The whole point of euthanasia is to prevent prolonged suffering. Смысл эвтаназии в том, чтобы прекратить страдания.
The point is, she looked good. Смысл в том, что она хорошо выглядела.
The point of this thing is to improve neural cell longevity. Смысл всего этого в том, чтобы продлить срок жизни нейронов.
After a few hours, I figured we'd made our point. После нескольких часов я поняла, что мы донесли смысл.
No, manmeet, you're missing the point. Нет, Манмит, ты упускаешь смысл.
Well, that's the whole point of the game. Ну, это весь смысл игры.
My point is, this is my area now. Смысл в том, что это помещение теперь моё.
That's the whole point of these role plays. В этом весь смысл ролевой игры.
Look, the point is that this is your opportunity to make handicar... Слушай, смысл в том, что это твой шанс сделать таксинвалидку...
The point here is to correct things, not create an ideal world for yourself. Смысл в исправлении одной ошибки, А не создании идеального мира для себя.
Well, she has a point. Ну, в ее словах есть смысл.
Or do anything, more to the point. Или ничего не делают, вот в чем смысл.
That's the point, Harris. В этом весь смысл, Харрис.
Absorbing and cataloguing several pieces of information at the same time is the whole point. Поглощение и систематизация различных частей информации одновременно - в этом весь смысл тренировки.