Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Замечание

Примеры в контексте "Point - Замечание"

Примеры: Point - Замечание
I think that last point is crucial. Я думаю, что последнее замечание имеет решающее значение.
My fourth point relates to consequences. Мое четвертое замечание касается связанных с этим последствий.
The Chair, in closing, took note of this point. Закрывая заседание, Председатель принял это замечание к сведению.
The representative of the United Kingdom made an observation with respect to point two of the draft agreed conclusions as circulated in the room. Представитель Соединенного Королевства высказал замечание по второму пункту распространенных в зале заседаний проекта согласованных выводов.
That point can only be noted. Это замечание можно лишь принять к сведению.
It's a fair point, Tariq, but I'm not ruling him out yet. Справедливое замечание, Тарик, но пока не будем исключать Билала.
But Geneva makes a good point about the testimony. Но Женева сделала правильное замечание о показаниях.
I thought she restored the case with her point about Ronnie's looks. Я думаю, она повторит своё замечание о внешности Ронни.
Good point, but I'm coming anyway. Хорошее замечание, но я поеду в любом случае.
Now, one final point, Your Honor. А теперь, последнее замечание, Ваша Честь.
This is me simply making a point about remaining objective. Так я всего-лишь делаю замечание, о том чтобы оставатьсся объективными.
My last point is related to the Council President's very good summary of today's discussion. Мое последнее замечание касается очень хорошего резюме, сделанного Председателем Совета в связи с нашей сегодняшней дискуссией.
My last point is on an economic issue. Мое последнее замечание касается экономической области.
Ms. Hampson's last point related to the issue of immunity. Последнее замечание г-жи Хэмпсон относилось к вопросу иммунитета.
The fourth point is global health. Мое четвертое замечание касается глобального состояния здоровья.
My final point has to do with the United Nations. Мое заключительное замечание касается Организации Объединенных Наций.
We must take that point of order into consideration. Мы должны учесть это замечание по порядку ведения заседания.
I am sure that the Secretariat will take serious note of this point of order. Я уверен, что Секретариат серьезно учтет это замечание по порядку ведения заседания.
The role of the Secretary-General and the Secretariat is my next point. Мое следующее замечание касается роли Генерального секретаря и Секретариата.
My third and final point refers to the discussion we had yesterday afternoon in informal consultations. Мое третье и последнее замечание касается дискуссии, которая состоялась вчера днем в ходе неофициальных консультаций.
The final point concerning the military aspects in general is the disarmament, demobilization, reintegration or resettlement of the so-called negative forces. Последнее замечание в отношении военных аспектов в целом касается процессов разоружения, демобилизации, реинтеграции или расселения так называемых негативных сил.
My second point: I wish to apologize to my colleague from Syria. Мое второе замечание: я хочу извиниться перед моим коллегой из Сирии.
My final point relates to the items on the agenda of the Disarmament Commission. Мое последнее замечание касается пунктов повестки дня Комиссии по разоружению.
My final point involves the relationship between the Chamber and the world beyond. Мое последнее замечание касается взаимоотношений между этим залом и внешним миром.
My last point relates to regional cooperation. Мое последнее замечание касается регионального сотрудничества.